Real Interactions
Learn from real native speakers excited to help you with the language that you are learning.International Community
Community members from all over the world make Lang-8 a fun, social experience.Keep Track
Tag and keep track of the things you learn from native speakers. Refer back and remember!See Results
By using Lang-8 you will get better, make friends, and see real results. There’s no better help than native speakers.
|
3日後、初めての試験があります。
3日後、初めての試験があります。土曜日なのに...・(/Д`)・
この試験の科目は「Data Structures」と言います。Data Structuresというのはプログラミングの方法です。科目の中はこれが一番好きです。僕は天才だから、難しくないです。(笑)冗談ですよ。天才じゃないけれど、プログラミングのことが上手です。
しかし、勉強を集中ができません。何ででしょう?もしかしこのLang-8のせいだと思います。
でも、楽しすぎますよ!
N°300: El resumen sobre la noticia que está expuesta más abajo.
Hoy en las noticias dijeron que según el Ministerio de Hacienda, el balance comercial japonés había registrado mayor déficit récordo decimo mes consecutivo desde hacer 1979.
El déficit en mayo alcanzó 10 mil millones de dólares debido al aumento de combustibles importadas y...
昨天我在超市买了一个西瓜。
昨天我在超市买了一个西瓜。
一个西瓜的重量8公斤多,?/超过8公斤?/ , 很重。所以我一个人拿动很不容易。
不管怎么样, 夏天时西瓜是最好的水果! ^^
Developing overall abilities is admittedly important for students.
Developing overall abilities is admittedly important for students. For college education, however, its goal should be set to ensure the students find a good job. Only when their job-hunting issues are solved out, the graduates can start to make a living and be independence fro...
О связи с женщиной
"О связи с женщиной, мне нравятся: влюблённость и ухаживание; первы раз, когда мы занимаемся любов, или точнее, приготовления к первому разу; и когда мы расставаемся, и остают воспоминания и желание встретиться, чтобы больше не знать, что сказать".
(Фильм Нанни Мо...
Brukar jobbar jag på onsdagarna men inte idag.
Brukar jobbar jag på onsdagarna men inte idag.
Så städade rummet mycket idag.
Inne i huvud och sin rum förbinder. Folk som jag beundrar har sagt det.
여러가지 마크랑 용어의 읽기
1㎢의 읽기는 뭔가요?
그리고 컴퓨터의 enter, shift, alt 각자의 발음이 무엇지요?
마지막에 제일 긴거, 띄움의 역할한거. 이게의 발음이 또 뭐지요?
잘 부탁드립니다.
Halo halo teman-teman di Lang-8!!
Halo halo teman-teman di Lang-8!!
Saya sudah lama sekali tidak menulis di Lang-8...
Baru-baru ini saya memang sibuk terus kerja sebagai penterjemah... Bhs INA dan Bhs Jepang....
Sebagai penterjemah yang profesional, saya tetap harus berusaha keras untuk memperbaiki baha...