動画をアップしちゃった。。超恥ずかしい、これ。。どうしょ。。
皆さん!こんばんは!
去年8月に日本語の勉強を始めました。記念に動画を作りました。というか、参考になるために作ったんです。
日本語の能力が下手だっていうのが分かってますので、不自然に聞こえるアクセントや表現を指摘してくれるとなにより嬉しいんです!
恥ずかしながら。。ご覧ください。。
追伸:動画の最初はノルウェー語と英語で話してますので、しばらくお待ちくださ〜い!^^)
去年8月に日本語の勉強を始めました。記念に動画を作りました。というか、参考になるために作ったんです。
日本語の能力が下手だっていうのが分かってますので、不自然に聞こえるアクセントや表現を指摘してくれるとなにより嬉しいんです!
恥ずかしながら。。ご覧ください。。
追伸:動画の最初はノルウェー語と英語で話してますので、しばらくお待ちくださ〜い!^^)
- 42
- 9
- 6
Journals Statistics
| Total | 49 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 発音練習^^ (15) |
| 日本語能力試験1級に合格しましたよ!! (17) |
| 文部科学省奨学金留学生申請書 (17) |
| もう一つのスピーチ (5) |
| スピーチコンテスト (8) |
Latest comments
| Mar 11th 浮き雲 |
| Mar 10th Tori-kun |
| Mar 10th yas |
| Mar 10th Hatojiro |
| Mar 10th コニタン |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - March (2) |
| - February (2) |
| - January (2) |
| 2011 |
| - December (1) |
| - November (1) |
| - September (1) |
| - April (1) |
| - March (1) |
| - February (2) |
| 2010 |
| - December (1) |
| - August (2) |
| - July (1) |
| - May (2) |
| - April (6) |
| - March (16) |
| - February (8) |

動画をアップしちゃった。。超恥ずかしい、これ。。どうしよ。。
というか、参考にするために作ったんです。
日本語の能力が低いというのが分かってますので、不自然に聞こえるアクセントや表現を指摘してくれるとなにより嬉しいんです!
「もちろん」の使い方と、単語のイントネーションが時々不自然に聞こえますが、特に大きな問題はない気がします。
日本の滞在を楽しんできてください!^ ^
動画をアップしちゃった。。超恥ずかしい、これ。。どうしよう。。
日本語の能力が下手だっていうことを自覚してるので、不自然に聞こえるアクセントや表現を指摘してくれるとなにより嬉しいんです!(下手ではありません、じょうずですよ)
一つだけ気になったのは
「僕の大の苦手は会話することです」(1:15くらい)のところの
「大のにがて」が「大のにがた」に聞こえました。
でも、日本での会話には全然困らないと思います。
大丈夫ですよ、自信を持ってください。
大阪弁は難しいかもしれないけど
きっとすぐ慣れると思います。がんばって。
(一年経って、これから日本へと旅立つ)記念に動画を作りました。>>言葉を補いました。ご参考までに。
全体のリズムは多少おかしいのですが、十分通じると思います。
Geirはもてそうだから、あっというまに関西のおばちゃんたちから関西アクセントも習得してそうです。
ただし、
関西のアクセントは文章全体を支配するから、一端ディープに身につけると逆になかなか抜けないと思います。でも・・・
それでいいじゃん! 関西弁を流暢に操るドラマー、ということでTVにも出そうですね−。
So think of us when you get famous in Japan on TV!
その記念に動画を作りました。
日本語がまだ上手くないので、不自然に聞こえるアクセントや表現があれば、指摘してくれるととても嬉しいです!
あなたの日本語は完璧に理解できます。
日本人の友達が1人も居ないのに一生懸命勉強していて本当にすごい!ですね。
会話が苦手という気持ち、よ〜くわかります。
わたしも会話が苦手で、すぐに英語が出てきません(TT)
大阪に行ったら、周りは日本人だらけですから、すぐに会話も上達すると思います。
関西弁はちょっと難しいところもあるかもしれませんが、標準語も通じるし、心配ないと思います。
Zorleeが頑張っているのを見たら、わたしも勉強がんばろー!と思いました^^
応援してます!がんばってね☆
今、headphonesが壊れちゃったけど、「新しいのを買ったらスカイプで練習しませんか」と言いたい。でも、買うとき、Zorleeすでに日本にいて時間がないかもしれない。
日本にいるとき、日本人と会話ばっかしますよね!!:D
glglgl、have the best fun!!!!! ^_^_^_^
Orberose:
添削してくれてどうもありがとう!^^
充分に楽しむ予定なので、日本の皆さん ー 覚悟!! あはは!^^
chorus
あはは、やっぱり、苦手というのも苦手です!^^
指摘してくれてどうもありがとう!!^^ これからも頑張ります!!
jubay
コメントをどうもありがとう!
あはは、関西弁を流暢に操るドラマーに爆笑しちゃいました。^^
関西のおばちゃんのいい友達になれるように頑張ります!!^^
FU
コメントをありがとう!!^^
僕の気持ちがよく分かりますか?よかった〜。。あはは!
じゃ、これからお互いに頑張りましょうよ!(英語でも日本語でも話したくなったら、スカイプで遠慮なく電話してください!^^)
IceCream
新しいのをすぐに買ってこい!!! あはは!^^
いや、日本にいる時にも暇があるはずだ思うよ!^^ 遠慮なく電話してくださ〜い!
(BTW - You're going back to the Kyoto UNI right? When? And do you have to take some sort of 入学試験 or something? Have a great day!!)
地道な努力がうかがわれますし、だからこそ日本での仕事につながったんでしょうね。
「1年間でこれだけ日本語が話せる!」なんて体験談を発表したら、
結構評判になったりするかもしれませんよ。 さらなる飛躍を期待しています。
能力が→高い/低い 日本語が→うまい/へた
自信をもて!!
Yeah, i'm going back!!! Well, it's Kyoto university, but not actually in Kyoto lol, it's near Nagoya. I'm planning to start next April, but i didn't get the MEXT scholarship, so, i dunno whats gonna happen yet... maybe i have to work & save up 1st...
yeah, i have an exam in December, it's not the EJU or anything, just the usual biology exam set by the university. I get it in english but i'm learning parts of it in Japanese anyway, it's more fun that way!!! :D
Today was speciation! 「種分化」! with 生殖隔離 (reproductive isolation): 接合前隔離と接合後隔離 (prezygotic and postzygotic isolation).
hahah, i dunno what's happened, but the japanese is easier than the english!!
Laterlater, have a great night & good dreams!!!
Yokoyan: Hahaha! 自信を持ちましょう!^^
Icecream: Awesome!!!! I cheering for you!! :)
And by the way... I will never understand those words... Seriously. Be it in Japanese, English, Norwegian, Geek-sp33k or whatever... It's not meant to be! Haha! Good night =)
動画をアップしちゃった。。超恥ずかしい、これ。。どうしよう。。(どうしょ←ギャル語??)
(一周年 Or 勉強を始めてから一年経った)記念に動画を作りました。
というか、参考にするために作ったんです。
日本語の能力が低いのは分かっていますので、不自然に聞こえるアクセントや表現を指摘してくれるとなにより嬉しいんです!
でもまあ、アクセント・音調とかはあまり気にしなくていいんじゃないかな。大事なのは「相手の言っていることを理解できるか」そして「自分の考えを相手に伝えることができるか」ってことだから。
頑張ってください~ 私も頑張らなきゃ(汗)。
僕の日本語はまだ「これは関西弁アクセントだ!これ、絶対に標準語だ!」というレベルじゃないので、どうすればいいのか分かりません。(汗)
頑張るしかない! ^^
日本語、十分に話せていますよ。すばらしいと思います。
ゲイルなら、日本に来たら、あっという間にペラペラになることでしょう。
日本語が流ちょうなのに、ジェスチャーが欧米人で、ミスマッチで面白かったです。
I was surprised that you are so good Japanese speaker!!
日本語がとっても上手でびっくりしました!
大阪はどうですか?毎日暑いけど頑張ってね!