질분입니다
어제 일기 안에서도 질문했습니다만….
일본어로 바쁜 모양을”ばたばたする”등 의태어로 표현할 수 있습니다만
한국어로는 "바쁘다"를 표현할 때 사용하는 의태어는 있습니까?
일본어로 바쁜 모양을”ばたばたする”등 의태어로 표현할 수 있습니다만
한국어로는 "바쁘다"를 표현할 때 사용하는 의태어는 있습니까?
- 16
- 2
- 1
Journals Statistics
| Total | 38 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| Saving money (0) |
| 절약 (2) |
| 질분입니다 (3) |
| 오래간만의 일기입니다! (4) |
| 질분입니다 (3) |
Latest comments
| Oct 17th hsheep |
| Oct 16th jjin |
| May 26th marstech |
| May 23rd hsheep |
| May 23rd marstech |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - October (2) |
| - May (1) |
| - April (1) |
| - March (2) |
| - February (8) |
| - January (14) |
| 2009 |
| - December (10) |

질분입니다 질문입니다.
바쁘다를 의태어로 표현하는건 들어본 적이 별로 들어본 적이 없는 것같아요.
(숨을 가쁘고 거칠게 몰아쉬는 모양을 뜻하는 단어입니다.)
(예 : 숨을 헐레벌떡이면서 쫓아왔다. 사람들이 숨을 헐레벌떡하면서 달려왔다.
우리가 헐레벌떡하며 농구장에 다다랐을 때 이미 사람들이 꽉 차 있었다. )
의성어, 의태어의 의미를 정확히는 모르겠지만 '헐레벌떡' 이 어울리는 단어 같군요.
ㅎㅎ