Fui a un tablao llamado "El flamenco" con mis amigas. 友人たちと「エル・フラメンコ」というタブラオに行きました。
Nuestra maestra de flamenco hablaba muy bien de zapateados de un bailaor.
私たちのフラメンコの先生が男性の踊り手のサパテアード(足の音)を絶賛していました。
Desde que me jubiré vivo economicamente(?).XD
私は定年してから節約して暮らしています。(笑)
Esta vez también pudimos economizar porque aunque normalmente tenemos que pagar siete mil yenes, nos costó cuatro mil yenes cada persona.
今回も経済的でした。通常は7000円のところが4000円でした。
Eso descuento ponían en un periódico pequeño.
このことは小さな新聞に載っていました。(メトロ新聞)
Me emosioné mucho con los zapateados rápidos finos.
早くて繊細なサパテアードには感動しました。
Aunque un cantante bailaba para que los espectadores se animaran, no armaron con jaleo.
歌い手が観客を盛り上げるために踊りましたが、静かでした。
Los japoneses son educados.
日本人は行儀がいいです。
Pensé que creían que no deberían gritar porque habían prohibido llamar jaleos en este tablao antiguamente.
昔、このタブラオは声をかけるのが禁止されていましたので叫んではいけないと思っているんだと思いました。
Ahora ponían cómo se llama jaleos en un folleto.
今はパンフレットにハレオのかけ方が載っています。
Pero yo también no pude llamar jaleos.
でも私もかけられませんでした。
私たちのフラメンコの先生が男性の踊り手のサパテアード(足の音)を絶賛していました。
Desde que me jubiré vivo economicamente(?).XD
私は定年してから節約して暮らしています。(笑)
Esta vez también pudimos economizar porque aunque normalmente tenemos que pagar siete mil yenes, nos costó cuatro mil yenes cada persona.
今回も経済的でした。通常は7000円のところが4000円でした。
Eso descuento ponían en un periódico pequeño.
このことは小さな新聞に載っていました。(メトロ新聞)
Me emosioné mucho con los zapateados rápidos finos.
早くて繊細なサパテアードには感動しました。
Aunque un cantante bailaba para que los espectadores se animaran, no armaron con jaleo.
歌い手が観客を盛り上げるために踊りましたが、静かでした。
Los japoneses son educados.
日本人は行儀がいいです。
Pensé que creían que no deberían gritar porque habían prohibido llamar jaleos en este tablao antiguamente.
昔、このタブラオは声をかけるのが禁止されていましたので叫んではいけないと思っているんだと思いました。
Ahora ponían cómo se llama jaleos en un folleto.
今はパンフレットにハレオのかけ方が載っています。
Pero yo también no pude llamar jaleos.
でも私もかけられませんでした。
- 12
- 8
- 2
Journals Statistics
| Total | 392 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
Latest comments
| 01:37 Josh Beta |
| May 23rd kibarinwanwan |
| May 23rd umeboshi |
| May 22nd umeboshi |
| May 22nd FlavioC |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (13) |
| - April (11) |
| - March (10) |
| - February (17) |
| - January (9) |
| 2011 |
| - December (9) |
| - November (10) |
| - October (14) |
| - September (18) |
| - August (23) |
| - July (13) |
| - June (16) |
| - May (8) |
| - April (12) |
| - March (4) |
| - February (7) |
| - January (6) |
| 2010 |
| - December (3) |
| - November (12) |
| - October (12) |
| - September (8) |
| - August (10) |
| - July (13) |
| - June (13) |
| - May (18) |
| - April (10) |
| - March (7) |
| - February (8) |
| - January (3) |
| 2009 |
| - December (3) |
| - November (5) |
| - October (1) |
| - September (2) |
| - August (6) |
| - July (10) |
| - June (7) |
| - May (9) |
| - April (6) |
| - March (5) |
| - February (3) |
| - January (4) |
| 2008 |
| - December (3) |
| - November (3) |
| - October (4) |
| - September (4) |




Nuestra maestra de flamenco hablaba muy bien de zapateos de un bailarin.
Desde que me jubilé vivo economicamente.
Esta vez también pudimos economizar porque aunque normalmente tenemos que pagar siete mil yenes, nos costó cuatro mil yenes por persona.
Ese descuento ponían en un periódico pequeño.
Me emosioné mucho con los zapateos rápidos muy precisos.
Pensé que creían que no deberían gritar porque habían prohibido armar jaleos en este lugar antiguamente.
Pero yo también no pude armar jaleos.
Muchas gracias por corregirme.
コップの中はコーヒーです。これ意外にはハートがいっぱいのもありました。
タブラオではなくコーヒー店のものです。
Desde que me jubilé vivo austeramente.
Esta vez también pudimos economizar porque aunque normalmente tenemos que pagar siete mil yenes, nos costó sólo cuatro mil yenes por persona.
Este descuento lo pusieron en un periódico pequeño.
Me emosioné mucho con los zapateados rápidos y finos.
Aunque un cantante bailaba para que los espectadores se animaran, no armaron el jaleo.
Pensé que creían que no deberían gritar porque antiguamente habían prohibido hacer jaleos en este tablao.
Ahora ponían cómo se hacían/decían los jaleos en un folleto.
Pero yo tampoco pude hacer jaleos.
Ojalá alguien de España nos pueda ayudar en esas correcciones.
Muchas gracias por corregirme.
Creo que hay españoles que no saben flamenco o no les gusta flamenco.