Ví una presentación musical de niños. こどもの音楽は発表会をみました。
Se celebró la presentación musical en la guadería de mi nieto.
孫の保育園で音楽発表会が開かれました。
Al princípio una niña salió en un escenario y trató de pronunciar la inauguración.
最初に女の子が舞台に上がり、開会を宣言しようとしました。
Pero no pudo decir nada.Una profesora se acercó a ella y le tranquilizó.
しかし、何も言えませんでした。一人の先生が近づき落ち着かせました。
La niña empezó a llorar y apenas habló :"Desde ahora---desde ahora---, ----"
女の子は泣き始め、なんとか「いまから・・・いまから・・・、・・・・」と言いました。
Se levantó una salva de aplausos.
拍手が起こりました。
Cada grupo que se había dividido en cinco edad cantaba y tocaba.
年齢ごとに分かれたそれぞれのグループで歌ったり演奏したりしました。
Mi nieto también representó "Un rey tiene orejas largas".Hizo el papel del bosque.
孫も「王様の耳は長い」に出て森の役を演じました。
Al final Santa Claus y un reno se aparecieron desde la sala de espectadores y dieron un regalo a los niños.
最後にサンタとトナカイが客席から現れ子供たちにプレゼントが渡されました。
Los niños alegraron mucho, por supuesto los padres y los abuelos también nos divertimos mocho.
子ども達は大喜びでした。もちろん親も祖父母も楽しめました。
孫の保育園で音楽発表会が開かれました。
Al princípio una niña salió en un escenario y trató de pronunciar la inauguración.
最初に女の子が舞台に上がり、開会を宣言しようとしました。
Pero no pudo decir nada.Una profesora se acercó a ella y le tranquilizó.
しかし、何も言えませんでした。一人の先生が近づき落ち着かせました。
La niña empezó a llorar y apenas habló :"Desde ahora---desde ahora---, ----"
女の子は泣き始め、なんとか「いまから・・・いまから・・・、・・・・」と言いました。
Se levantó una salva de aplausos.
拍手が起こりました。
Cada grupo que se había dividido en cinco edad cantaba y tocaba.
年齢ごとに分かれたそれぞれのグループで歌ったり演奏したりしました。
Mi nieto también representó "Un rey tiene orejas largas".Hizo el papel del bosque.
孫も「王様の耳は長い」に出て森の役を演じました。
Al final Santa Claus y un reno se aparecieron desde la sala de espectadores y dieron un regalo a los niños.
最後にサンタとトナカイが客席から現れ子供たちにプレゼントが渡されました。
Los niños alegraron mucho, por supuesto los padres y los abuelos también nos divertimos mocho.
子ども達は大喜びでした。もちろん親も祖父母も楽しめました。
- 12
- 1
- 2
Journals Statistics
| Total | 392 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
Latest comments
| 01:37 Josh Beta |
| May 23rd kibarinwanwan |
| May 23rd umeboshi |
| May 22nd umeboshi |
| May 22nd FlavioC |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (13) |
| - April (11) |
| - March (10) |
| - February (17) |
| - January (9) |
| 2011 |
| - December (9) |
| - November (10) |
| - October (14) |
| - September (18) |
| - August (23) |
| - July (13) |
| - June (16) |
| - May (8) |
| - April (12) |
| - March (4) |
| - February (7) |
| - January (6) |
| 2010 |
| - December (3) |
| - November (12) |
| - October (12) |
| - September (8) |
| - August (10) |
| - July (13) |
| - June (13) |
| - May (18) |
| - April (10) |
| - March (7) |
| - February (8) |
| - January (3) |
| 2009 |
| - December (3) |
| - November (5) |
| - October (1) |
| - September (2) |
| - August (6) |
| - July (10) |
| - June (7) |
| - May (9) |
| - April (6) |
| - March (5) |
| - February (3) |
| - January (4) |
| 2008 |
| - December (3) |
| - November (3) |
| - October (4) |
| - September (4) |



Cada grupo que se había dividido en cinco edades cantaba y tocaba.
Al final Santa Claus y un reno se aparecieron desde la sala de espectadores y le dieron un regalo a los niños.
Los niños se alegraron mucho, por supuesto los padres y los abuelos también nos divertimos mucho.
Al princípio una niña salió en el escenario y trató de pronunciar unas palabras para la inauguración.
Una profesora se acercó a ella y la tranquilizó.
La niña empezó a llorar y apenas logró decir:"Desde ahora---desde ahora---, ----"
Mi nieto también salió en la obra (representación) "Un rey tiene orejas largas".
Al final Santa Claus y un reno se aparecieron desde la sala de espectadores y les dieron un regalo a los niños.