Una reunión  ある集まり ②

  •  
  • 146
  • 2
  • 2
  • Spanish 
Aug 17th 2012 10:49
Después de salir del bar, cuando stabamos tomando unas fotos en la calle, dos hombres extranjeros trataron de pasar delante de nosotros.
居酒屋を出た後、写真を撮っていたら、二人の外国人が通りかかりました。

La chica enérgica pidió a uno que nos sacara una foto.
元気な彼女がその一人に写真を撮ってくれるように頼みました。

Yo si veo a un extranjero, me pongo a querer hablar en español.
私は外国人を見るとスペイン語で話しかけます。

Por suerte ellos eran de Barcelona. Mi amiga y yo pudimos hablar un poco con ellos.
幸運にもバルセロナ出身の人たちでした。友人と私は少しだけ話すことができました。

Luego entramos en un bar llamado “donzoko” que era muy antiguo famoso.
その後、有名な歴史ある「どん底」という居酒屋に入りました。

Antiguamente muchos escritores, artistas y bailaores de flamenco visitaron. Ahora el bar hermano hay en Madrid.
昔、多くの文豪や芸術家、フラメンコダンサーなどが訪れたそうです。今、マドリードに支店があります。

Charlamos mucho bebiendo varios cócteles.いろんなカクテルを飲みながらおしゃべりしました。

Me divertí mucho. Me alegró de que los jovenes tuvieron gran sueño.
とても楽しかったです。若い人たちが夢を持ってるのが嬉しかったです。

Espero que el gobierno de Japón acceda a nuestro pedido y ellos no se decepcionen el futuro de Japón.
日本政府は私たちの要求を聞き入れてほしい。そして、若者は日本の未来に失望しないでほしいと思います。

Hoy también voy a manifestarme.
今日もデモに行きます。