mai's entry (5)
오늘 좀 질문을 써 보겠습니다.
일본어는「恥ずかしい」라는 뜻인데
"민망하다"랑 "창피하다" 는 어떤 차이가 있어요?
"부끄럽다"는 자랑스러울 때
많이 사용하는 거라고 알고 ...
내가 한국어를 공부해서 배운 것은 많다.
그 중에서 가장 중요한 것은 언어 배우기는
틀렸어도 창피하다고 생각하면 안 된다는 것이다.
영어는 그 생각이 많이 들어서 아무리 공부해도
그렇게까지 잘 할 수 없었다.
항상 틀리면 창피하...
9월달부터 회사에 있는 한국사람한테
일본어 가르치기를 시작했다.
그 사람의 일본어 실력은 초급정도..
듣기는 잘하는 편이다.
그런데 역시 한자가 어려워서 한자를
읽는 게 아주 힘들어 보인다.
한 문장씩 한국어를 일본어로 번역을 ...
전 진짜 추운 게 싫하거든요...
근데 한국에서는 이런 추운 날씨라도
매일 즐겁게 지냈어요.
(제가 한국에 살던 기간은 2007.6.10~2007.12.12)
그래서 한국이 너무 그리워요...
마지막 한국에 간 건 2008.3월이니까...
예전에 이 곳을 이용해서 한국어 공부 하고 있었는데...
다시 ID를 만들었어요.
가끔 일기를 쓰고...공부 좀 하려고...
저는 2년반전에 한국어 공부를 시작했어요.
그리고 2년전에 6개월동안 한국에서 살았고
다시 일본에 돌아와...