在北京图书大厦遇见的奇怪事。

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of 二三夏Fumika's latest journal entries Sep 14th 2011 20:41

去北京时,在地铁西单站附近的书店买书。
书店里我见面一些不可思议的人们。我为了买书在收款台前排队时,年轻的男人拿着《折扣卡》请我一件事。他问我“你要不要打折?.......” 那个年轻人说的汉语非常快,我听不太清楚,不过我感觉到这是不应该做的事,所以我左右摇了头(不接受了!)。然后我好好地观察周围的人,看见所有的中国人一边听着一边点头(接受了)!收款台的工作人员都在看着他们!好像,让出点给卡的男人,他自己的卡里能获得分数。

请问一下,这是正式的行为吗?

从书店出去时,外边还看一些卖《折扣卡》的人们。

这是一件我很难理解的事情。
Sep 14th 2011 21:07 法华津

  • 在北京图书大厦遇见的奇怪事。
  • 在北京图书大厦遇见的怪事。

 

  • 去北京时,在地铁西单站附近的书店买书。
  • 去北京时,地铁西单站附近的书店买书。

 

  • 书店里我见面一些不可思议的人们。
  • 书店里我见到了一些不可思议的人

 

  • 我为了买书在收款台前排队时,年轻的男人拿着《折扣卡》请我一件事。
  • 为了买书在收款台前排队时,一个年轻的男人拿着折扣卡”问我:请我一件事。

 

  • 他问我“你要不要打折?
  • 他问我“你要不要打折?

 

  • .......” 那个年轻人说的汉语非常快,我听不太清楚,不过我感觉到这是不应该做的事,所以我左右摇了头。
  • .......” 那个年轻人说的汉语非常快,我听不太清楚,不过我这是不应该做的事,所以我左右摇了头。

 

  • 然后我好好地观察周围的人,看见所有的中国人一边听着一边上下摇着头!
  • 然后我好地观察周围的人,看见所有的中国人一边听着一边左右上下摇着头!

 

  • 好像,让出点给卡的男人,他自己的卡里能获得分数。
  • 好像,让出点给卡的使用那个男人的打折卡,他自己的卡里能获得分数。

 

  • 请问一下,这是正式的行为吗?
  • 请问一下,这是正的行为吗?

 

  • 从书店出去时,外边还看一些卖《折扣卡》的人们。
  • 从书店出去时,外边还看一些卖折扣卡的人们。

 

  • 这是一件我很难理解的事情。
  • 这是一件我很难理解的事情。

 
这个现象在北京的各个地方常能看到,我也觉得难理解。分かりにくいと思います。
Sep 14th 2011 21:13 二三夏Fumika
谢谢。

我的意思是,我左右摇了头,我不接受。其他的中国人上下摇了头,他们都接受!
我应该怎么写中文呢?
Sep 14th 2011 21:20 sunchichi
上下摇头 就是 点头啦~~~
Sep 14th 2011 21:21 二三夏Fumika
啊,谢谢!
Sep 14th 2011 21:26 sunchichi
我之前也遇到过这种情况,的确不太好。
Sep 14th 2011 21:29 二三夏Fumika
哦,是吗? 好像很多人都接受他们!
Sep 14th 2011 21:33 pray4u

ルール違反ですよ。
でもお金を節約できるのは確実だね。
そういう人はお客さんの割引から一定の歩合をもらうことで利益を得ます。
Sep 14th 2011 21:38 二三夏Fumika
やっぱりルール違反なんですね!それを聞いて安心しました。

でもでも、みんな、レジの人の前で堂々とやっていましたよ。すごい、これが中国の文化なのかな。
Sep 14th 2011 21:45 pray4u
まっ、文化よりも市場規範の欠如ですね。
堂々と買う人がいるから、それは双方とも望んでることだと思われる。中国には「花より団子」って人沢山居るのね。

ふふ。
Sep 14th 2011 23:21 大冰坨子 こおり

好像是一次购书满500元的话可以办图书大厦的打折卡(我是高中的时候办的)。有了卡,买书的时候就可以打8.8折。在款台前的这些人应该是这样的吧,我猜他们想要积分吧。

但是在门口的那些人,他们好像(我觉得,但不确定,因为我从来都是摇头然后走开)是在卖代金卡(卡里边有钱,可以用来买书)。我觉得这些人有点不可信。
Sep 15th 2011 01:51 大冰坨子 こおり
他们积分,你买书打折,win-win。
呵呵~~
Sep 15th 2011 08:39 二三夏Fumika
日本にいる中国人の留学生が「あれは、あの人たちの仕事です、だから正式です。」と言ったけど......どうも私には理解不能で。
Sep 14th 2011 23:24 大冰坨子 こおり

  • 好像,让出点给卡的男人,他自己的卡里能获得分数。
  • 而且还可以打折。

 

  • 请问一下,这是正式的行为吗?
  • 我觉得可以接受啊~~ 哈哈~~

 
Sep 15th 2011 08:39 二三夏Fumika
ありがとう。
Sep 14th 2011 23:36 RORO

  • .......” 那个年轻人说的汉语非常快,我听不太清楚,不过我感觉到这是不应该做的事,所以我左右摇了头(不接受了!)。
  • .......” 那个年轻人的语速非常快,我听不太清楚,不过我感觉到这是不应该做的事,所以我左右摇了头(不接受了!)。

 

  • 请问一下,这是正式的行为吗?
  • 请问一下,这是被允许的行为吗?

 

  • 从书店出去时,外边还看一些卖《折扣卡》的人们。
  • 从书店出去时,外边还看一些卖折扣卡的人

 
在很多的地方都存在这样那样的问题,我想随着人民综合素质的提高,会渐渐好起来的。就这件事来说,也无伤大雅(意思是有影响但对主要方面没有伤害)
Sep 15th 2011 08:41 二三夏Fumika
随着人民综合素质的提高,会渐渐好起来的。← ← 素晴らしい意見ですね。私の胸のつかえ(理解不能感)がとれました。私はこれが聞きたかった!

納得しました。ありがとう。

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month