请教给我这些用法。
1.(咯、啦、了)
又下雨了。
又下雨啦。
又下雨咯。
2.(呢、哪)
这事不好办哪。
这事不好办呢。
我觉得它们的意思不是一样的,但是我不太清楚。
有点儿一样?完全不一样?
因为汉语考试的日子接近了,所以我要好好复习哟。
又下雨了。
又下雨啦。
又下雨咯。
2.(呢、哪)
这事不好办哪。
这事不好办呢。
我觉得它们的意思不是一样的,但是我不太清楚。
有点儿一样?完全不一样?
因为汉语考试的日子接近了,所以我要好好复习哟。
- 29
- 5
- 3
Journals Statistics
| Total | 621 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| "Guerreros de terracota" (3) |
| 我马上去西安。 (22) |
| ¡Increíble! ..... ¡Pero me alegro! (2) |
| 请问一下、北京的博物馆里可以拍照吗? (11) |
| 请问, 陈世美是谁? (8) |
Latest comments
| Apr 28th 希望2011 |
| Apr 27th 莲晓惜 |
| Apr 23rd mina |
| Apr 22nd とあるさわたん |
| Apr 21st 大冰坨子 こおり |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - April (4) |
| - March (1) |
| - February (2) |
| - January (1) |
| 2011 |
| - December (9) |
| - November (1) |
| - October (2) |
| - September (20) |
| - August (7) |
| - July (12) |
| - June (9) |
| - May (17) |
| - April (13) |
| - March (15) |
| - February (23) |
| - January (30) |
| 2010 |
| - December (28) |
| - November (25) |
| - October (29) |
| - September (27) |
| - August (36) |
| - July (32) |
| - June (32) |
| - May (33) |
| - April (41) |
| - March (61) |
| - February (54) |
| - January (54) |
| 2009 |
| - December (3) |

又下雨了。(普通的陈述)
又下雨啦。(有点厌烦的情绪,讨厌下雨)
又下雨咯。(有点高兴,兴奋的情绪,期盼下雨)
不知道你明白没有,这个要根据具体的语境来判断。语境不同,意义也不同。
第二个,不好意思,我帮不了你,我觉得都是差不多的。~~~~(>_<)~~~~
希望大家能够帮助你!
又下雨了。一般说法,没有任何情绪,只是陈述一种事实。
又下雨啦。表示一种消极不开心的情绪成分居多。
又下雨咯。更多的是一种乐观的情绪成分。
这事不好办哪。这一般情况下是对自己说的,事情办不办的成没有太大把握
这事不好办呢。这一般是和同伴说的,事情办不办得成自己也拿不准
呵呵,加油,祝你考试成功
请教给我这些下面几个字的用法。
附:呢 ne
语气词
1.用在疑问句的末尾,表示疑问或反问语气。例句:是应该买苹果,还是应该买雪梨呢?
2.用在陈述句的末尾,表示确定的语气。例句:何必要用200元来买一件衬衫呢。句意为:不必要用200元来买那一件衬衫。
哪na
〈语气〉
(1) “啊”的变体 [modification of sound of 啊]。表示惊叹、警诫或停顿。也作“那”、“嗱”
那,语助。或从口,从奈。——《集韵》
(2) 又如:心里该有多甜哪!你要留神哪!看哪,禾苗长得多壮
(3) 另见nǎ;nǎi;né;něi
至于“哪”“呢”,好像基本不会这样用!你的例句是陈述句,“呢”一般用在疑问句后,不用在陈述句后(你可以用“哩”、“啊”、“呀”、“哎”~~~)。“哪”也就是一个感情助词,表示“确实是”!(中国人说话很喜欢拐弯抹角,感情词用的很多!你要多和人交流多用就好了)
我回到家,
肚子饿扁了,
到处找东西吃,
结果< >也没找到。。。空欄を埋めてください
这天真是最悪
いつ試験ですか?がんばってください
我觉得它们的意思不是不一样的,但是我不太清楚。
有点儿一样?(中文里好像不怎么说“有点儿一样”,比较口语的说法是“差不多”。)