Kokurikozaka kara

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Naoko's latest journal entries Aug 28th 2011 22:07 les films
Je suis allée au cinéma avec mon mari. C'est le film d'animation d'amour d'adolescence qui s'applle "Kokurikozaka kara" par Hayao Miyazaki.
La scène était la belle époque japonaise en 1963 avant les Jeux Olimpiques à Tokyo. Il n'y a plus de l'avenue de petits magasins au Japon parce que les hypermarchés existent partout^ici. Jadis, les japonais fasaient les courses chaque jour sur l'avenue. On achete quelque chose pour le dîner dans un poissonnerie, un boucherie et un marchand du riz...C'était la belle époque au Japon. J'ai senti que je voudrais les visiter... De plus, l'amour platonique était aussi bien.
Aug 28th 2011 22:32 KOKOROSAN

  • C'est le film d'animation d'amour d'adolescence qui s'applle "Kokurikozaka kara" par Hayao Miyazaki.
  • C'est le On a été voir un film d'animation d'amour d'adolescence qui s'applle "Kokurikozaka kara" par Hayao Miyazaki.

 

  • Il n'y a plus de l'avenue de petits magasins au Japon parce que les hypermarchés existent partout^ici.
  • Il n'y a plus d'avenue de petits magasins au Japon parce qu'il y a des hypermarchés partout^ici.

 

  • Jadis, les japonais fasaient les courses chaque jour sur l'avenue.
  • Jadis(大昔の言葉。。。)Avant, les japonais fasaient les courses chaque jour sur l'avenue.

 

  • On achete quelque chose pour le dîner dans un poissonnerie, un boucherie et un marchand du riz...
  • On achetait la nourriture pour le dîner dans la poissonnerie, dans la boucherie et au marchand du riz...

 

  • J'ai senti que je voudrais les visiter...
  • J'ai senti que je voudrais les visiter... (過去に戻りたいですか? =J'ai voulu revenir a cette époque)

 

  • De plus, l'amour platonique était aussi bien.
  • De plus, l'amour platonique(複雑な言葉。。。でも、正しいです) était aussi bien.

 
Je vais essayer d'acheter ce film quand il sortira en DVD...!!!
Sep 06th 2011 20:11 Naoko
Merci beaucoup pour votre correction ! Ce film était pas mal. Cela me plaît. Tu écris le japonais bien.日本語でよくプラトニック・ラブとして使います。フランス語は複雑なんですね。

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month