La station de télévision de la France recueillent Shimane.

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Naoko's latest journal entries Mar 06th 2010 23:43 Les informations
http://www.sanin-chuo.co.jp/news/modules/news/article.php?storyid=518223004

Quelle supprise !
La station de cable "NOLIFE" sont venue recueillir des informations touristiques à ma préfecture, Shimane.

Ils ont visité des monuments célébres de Shimane mais c'était principalement la capitale de Shimane. J'habite dans les montagnes donc ils ne sont pas venus dans mon village.

Je ne sais pas que cette entreprise soit connue en France. De toute façon, c'était une bonne occasion pour présenter la campagne du Japon, Shimane.

Ah, je voudrais devenir leur interprète... L'agence de Hiroshima les a accompagné à Shimane sur cet article. Hiroshima est une grande ville alors il y aurait un bon interprète...Seul le fait de ne pas habiter dans la ville me tourmente. Je n'avais pas de chance.

A Shimane, surtout, dans mon village...il n'y a rien de français...Quand j'étais à Sendai, une grande ville du nord du Japon, j'avais beaucoup de chances pour utiliser le français. J'avais plusieurs amis français, je suis allé à l'Alliance française pour apprendre le français. J'étais appartenue à l'association d'interprète...

Je voudrais partir de mon village le plus tôt possible...
J'espère que ma vie va bien tourner mais la vie est pleine de choses qui me tracassent.




Mar 07th 2010 01:08 Philippe

  • La station de télévision de la France recueillent Shimane.
  • Une chaîne de télévision française en visite à Shimane.

 

  • Quelle supprise !
  • Quelle surprise !

 

  • La station de cable "NOLIFE" sont venue recueillir des informations touristiques à ma préfecture, Shimane.
  • La chaîne cablée "NOLIFE" est venue recueillir des informations touristiques sur ma préfecture, Shimane.

 

  • Ils ont visité des monuments célébres de Shimane mais c'était principalement la capitale de Shimane.
  • Ils ont visité des monuments célèbres de Shimane mais c'était principalement dans la capitale de Shimane.

 

  • Je ne sais pas que cette entreprise soit connue en France.
  • Je ne sais pas si cette entreprise est connue en France.

 

  • De toute façon, c'était une bonne occasion pour présenter la campagne du Japon, Shimane.
  • De toute façon, c'était une bonne occasion de présenter la campagne du Japon, Shimane.

 

  • L'agence de Hiroshima les a accompagné à Shimane sur cet article.
  • L'agence d'Hiroshima les a accompagnés à Shimane pour cet article.

 

  • Hiroshima est une grande ville alors il y aurait un bon interprète...
  • Hiroshima est une grande ville alors il y a probablement un bon interprète...

 

  • Seul le fait de ne pas habiter dans la ville me tourmente.
  • Seul le fait de ne pas habiter dans une ville me tourmente.

 

  • Je n'avais pas de chance.
  • Je n'ai pas de chance.

 

  • Quand j'étais à Sendai, une grande ville du nord du Japon, j'avais beaucoup de chances pour utiliser le français.
  • Quand j'étais à Sendai, une grande ville du nord du Japon, j'avais beaucoup d'occasions d'utiliser le français.

 

  • J'avais plusieurs amis français, je suis allé à l'Alliance française pour apprendre le français.
  • J'avais plusieurs amis français, j'allais à l'Alliance française pour apprendre le français.

 

  • J'étais appartenue à l'association d'interprète...
  • J'appartenais à l'association d'interprètes...

 

  • J'espère que ma vie va bien tourner mais la vie est pleine de choses qui me tracassent.
  • J'espère que ma vie va changer mais la vie est pleine de choses qui me tracassent.

 
J'espère que tu vas trouver un travail qui te permette d'utiliser le français car tu es vraiment passionnée par la France, sa culture et sa langue!
Mar 07th 2010 23:28 Naoko

Bonjour Philippe,
Merci beaucoup pour votre corrigé. Oui, c'est vrai que je suis passionnée par la France. J'aime beaucoup apprendre le français plus qu'langlais. C'est dommage que l'anglais est populaire au Japon.

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month