J'ai trop bu.

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Naoko's latest journal entries May 20th 2011 22:56 Français
Aujourd'hui, il y avait la fête pour les travailleux à l'école.
Je me suis chergée de 6 écoles donc j'y ai visité de l'école différente.
C'était intéressant?. Il y avait plus de jeunes collègues que avant donc il était plus facile à communiquer avec eux. Je ne sens pas d'appartenir à la école. Quand je visite chaque école, je suis toujurs un client. Je voudrais traviller comme un prof de chaque école.
May 21st 2011 00:05 Maitre Chat

  • Aujourd'hui, il y avait la fête pour les travailleux à l'école.
  • Aujourd'hui, il y avait une fête pour les employés de l'école.

 

  • Je me suis chergée de 6 écoles donc j'y ai visité de l'école différente.
  • Jusqu'à présent j'ai été mutée dans six écoles différentes (今まで6っこの学校でも働いたといいたいのですか?)

 

  • Il y avait plus de jeunes collègues que avant donc il était plus facile à communiquer avec eux.
  • Mes collègues sont plus jeunes que dans les établissements précédent donc la communication est plus facile.

 

  • Je ne sens pas d'appartenir à la école.
  • Mais je n'ai pas le sentiment d'appartenir à cette école. (je me sens exclue)

 

  • Quand je visite chaque école, je suis toujurs un client.
  • A chaque fois que je change d'école, je me sens isolée.

 
ごめん、内容の意味がよく理解できなくて、添削が難しいです・・・えっと、なにが言いたかったんですか?
May 22nd 2011 09:31 Naoko
Merci beaucoup pour vos corrections.
En fait, il y avait une fête donc j'ai trop bu de l'alcool à ce moment là...Moi aussi, je ne comprends pas ce que je veux dire.
May 24th 2011 14:28 Maitre Chat
なるほど 笑

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month