Что такое "部分生格" на русском языке?
Например.
"Дайте мне вод(ы), вин(а)." = ??????
"Дайте мне вод(у), вин(о)." = винительный падеж
"карандаш Иван(а)" = родительный падеж
Я ценю вашу помощь.
"Дайте мне вод(ы), вин(а)." = ??????
"Дайте мне вод(у), вин(о)." = винительный падеж
"карандаш Иван(а)" = родительный падеж
Я ценю вашу помощь.
- 27
- 3
- 2
Journals Statistics
| Total | 25 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| Слишком долго (2) |
| Я поднял тяжелый ящик. (4) |
| Свободное время (5) |
| Я ездил на завод японского вина (6) |
| Я недостаток физического упражнение. (8) |
Latest comments
| Mar 22nd cherry-olga |
| Mar 21st Khide |
| Mar 05th Margo |
| Mar 04th Yakov |
| Feb 20th |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - March (2) |
| - February (3) |
| - January (4) |
| 2010 |
| - February (1) |
| - January (15) |
"Дайте мне (немного) вод(ы), вин(а)." = родительный падеж
"карандаш Ивана" = родительный падеж
"Дайте мне вод(ы), вин(а)." = "Дайте мне стакан воды.", слово "стакан" опускается. Родительный падеж (немножко (чего?) воды.)
Удачи в изучении русского языка :)
ところで、「部分生格」とは、何という意味ですか教えていただけませんか?