Das Geschlecht

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of たくや's latest journal entries Jan 20th 2012 01:11
Deutsch hat den Unterschied dem Geschlechts, der in Englisch schon verschwunden ist.

Das ist was Deutsch schwerer macht.
(This is what makes German more difficult.)

In diesem Punkt denke ich, dass Deutsch komplizierter als Englisch ist.

Es ist nicht leicht sich zu vorstellen, welches Geschlecht das Wort ist.
(It's not easy to imagine which gender the word is)

Zum Beispiel, wird der Rock vorwiegend von der Frau getragen.

Allein das Geschlecht ist nicht weiblich, sondern männlich!
Jan 20th 2012 01:26 風アンディ

  • Deutsch hat den Unterschied dem Geschlechts, der in Englisch schon verschwunden ist.
  • Deutsch hat die Unterscheidung nach dem Geschlechts, die es in Englisch schon verschwunden ist nicht gibt.

 

  • Das ist was Deutsch schwerer macht.
  • Das ist es, was Deutsch schwerer macht.

 

  • Es ist nicht leicht sich zu vorstellen, welches Geschlecht das Wort ist.
  • Es ist nicht leicht sich zu vorstellen, welches Geschlecht ein Wort hat.

 

  • Allein das Geschlecht ist nicht weiblich, sondern männlich!
  • Doch das Geschlecht ist nicht weiblich, sondern männlich!

 
Wenn Du Nomen lernst, lern sie mit Geschlecht. Tut mir Leid, anders geht es nicht.
Es gibt auch Abnormalitäten im Japanischen, die man auswendig lernen muss, weil man sie nicht intuitiv erahnen kann.
に触る
を曲がる

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month