บุคลิกภาพของลูกชาย

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of madame's latest journal entries Jan 31st 2011 21:36
ลูกชายของฉันอายุ16ปี ไปโรงเรียนมัธยม
เขาใจดีและสุภาพ
เขาไม่ก้าวร้าวมาก แต่ถ้าฉันถามคำถามเขามีความคิดของตัวเอง
เขาชอบคณิตศาสตร์และวิทยาศาสตร์
ในอนาคตเขาอยากจะเรียนศึกษาชีววิทยา
เขาสามารถทำคอมพิวเตอร์ได้ดี ดังนั้นเขามีความรู้มาก แต่บางครั้งความรู้ไม่ดี
เขาเล่นกับน้องสาวอายุน้อยกว่า4ปี ไม่ต่อสู้
บางครั้งดีใจมากที่การเติบของเขา บางครั้งรู้สึกเหงา

息子の性格

息子は、16歳の高校生です。
彼は優しく、礼儀正しい。おとなしくて、積極的ではないけれど、自分の考えを持っています。
数学と理科が好きで、将来は、生物学の勉強をしたいと言っています。
コンピュータが得意で、たくさんの知識を持っています。時には、悪い知識もですが。。。
4歳下の妹と、仲が良く、喧嘩はしません。
彼の成長は、私にとって嬉しくもあり、また、寂しくも感じています。
Jan 31st 2011 22:28 aey

  • บางครั้งดีใจมากที่การเติบของเขา บางครั้งรู้สึกเหงา
  • บางครั้งดีใจมากที่ได้เห็นการเติบโตของเขา แต่บางครั้งก็รู้สึกเหงา

 
Jan 31st 2011 22:31 madame
aeyさん
添削ありがとうございました!
Feb 01st 2011 00:59 Oajee

  • ลูกชายของฉันอายุ16ปี ไปโรงเรียนมัธยม
  • ฉันมีลูกชายเขาอายุ16ปี ขณะนี้เรียนอยู่ชั้นมัธยม

 

  • เขาไม่ก้าวร้าวมาก แต่ถ้าฉันถามคำถามเขามีความคิดของตัวเอง
  • เขาไม่ก้าวร้าวมาก แต่ถ้าฉันถามคำถามเขา เขามีความคิดเป็นของตัวเอง

 

  • เขาชอบคณิตศาสตร์และวิทยาศาสตร์
  • เขาชอบเรียนวิชาคณิตศาสตร์และวิทยาศาสตร์

 

  • เขาสามารถทำคอมพิวเตอร์ได้ดี ดังนั้นเขามีความรู้มาก แต่บางครั้งความรู้ไม่ดี
  • เขาสามารถทำคอมพิวเตอร์ได้ดี ดังนั้นเขาจึงมีความรู้มาก แต่บางครั้งความรู้ก็ไม่ถูกต้อง

 

  • เขาเล่นกับน้องสาวอายุน้อยกว่า4ปี ไม่ต่อสู้
  • เขาเล่นกับน้องสาวที่อายุน้อยกว่าเขา 4 ปี โดยไม่แกล้งน้อง

 

  • บางครั้งดีใจมากที่การเติบของเขา บางครั้งรู้สึกเหงา
  • บางครั้งดีใจมากที่การเติบโตของเขา แต่บางครั้งฉันก็รู้สึกเหงา

 
เขียนเก่งมากค่ะ
Feb 02nd 2011 09:47 madame
添削ありがとうございました。
Feb 01st 2011 14:20 Guiman กุ้ย

  • เขาไม่ก้าวร้าวมาก แต่ถ้าฉันถามคำถามเขามีความคิดของตัวเอง
  • เขาไม่ก้าวร้าวมาก แต่ถ้าฉันถามคำถาม เขาก็มีความคิดของตัวเอง

 
you did very well
Feb 02nd 2011 09:38 madame
Guiman san
Doumo arigatou gozaimashita.
Feb 01st 2011 18:15 Ploy

  • ลูกชายของฉันอายุ16ปี ไปโรงเรียนมัธยม
  • ลูกชายของฉันอายุ16ปี เขากำลังเรียนอยู่ชั้นมัธยม

 

  • เขาไม่ก้าวร้าวมาก แต่ถ้าฉันถามคำถามเขามีความคิดของตัวเอง
  • เขาเป็นเด็กที่ไม่ก้าวร้าว แต่ถ้าฉันถามคำถาม เขาก็มักจะมีความคิดเป็นของตัวเอง

 

  • ในอนาคตเขาอยากจะเรียนศึกษาชีววิทยา
  • ในอนาคตเขาอยากจะเรียนชีววิทยา

 

  • เขาสามารถทำคอมพิวเตอร์ได้ดี ดังนั้นเขามีความรู้มาก แต่บางครั้งความรู้ไม่ดี
  • เขาสามารถใช้คอมพิวเตอร์ได้ดี เขาจึงมีความรู้หลายด้าน แต่บางครั้งความรู้ก็ไม่ถูกต้อง

 

  • บางครั้งดีใจมากที่การเติบของเขา บางครั้งรู้สึกเหงา
  • ฉันดีใจมาก เมื่อเห็นการเติบโตของเขา แต่บางครั้งก็รู้สึกเหงาอยู่ลึกๆ

 
เขียนดีจังค่ะ
Feb 02nd 2011 09:55 madame
ありがとうございました。
Feb 05th 2011 07:17 Tow

เหงาเพราะคิดว่า เมื่อลูกชายโตมากขึ้น ก็จะไม่ค่อยอยู่บ้านหรือเปล่าเอ่ย
Feb 05th 2011 18:00 Tidsaro

  • コンピュータが得意で、たくさんの知識を持っています。
  • コンピュータが得意で、たくさんの知識を持っています。เขาใช้คอมพิวเตอร์ได้ดีจึงแสวงหาความรู้ได้มากมาย

 

  • 時には、悪い知識もですが。。。
  • 時には、悪い知識もですが。。。แต่บางครั้งก็เป็นความรู้ในทางที่ไม่ดี

 
私の翻訳したものがあまりよくないかもしれませんが、全体的を見てこのような意味になると思います。
頑張ってください。
Feb 06th 2011 13:26 madame
Tisaro さん どうもありがとうございました。

息子は、コンピュータがとても好きで、
たくさんの知識を持っていることは、良いことだと思いますが、
インターネットには、
あまり良くない情報もたくさんありますので、
心配になることがあります。
Feb 06th 2011 14:40 Tidsaro
インターネットはメリットもデメリットも生むものですが、使い方によって違うと思います。息子さんに教えなければならないのはインターネットの使い方と善悪の判断する方法だと思います。心配すぎないでください。落ち着いて考えてください。
応援します。

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month