菲律賓日本料理店的菜單

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Nick (AussieFilo)'s latest journal entries Feb 13th 2012 20:41

我在這裡上傳的照片是我今天去過的日本料理店的菜單。價格的單位就是菲律賓的通貨叫做“比索”。日元的價格就是這個菜單里寫的價格的兩倍左右。
Feb 13th 2012 20:49 ISSUAIOM

  • 價格的單位就是菲律賓的通貨叫做“比索”。
  • 價格的單位就是菲律賓的貨幣叫做「索」。(我們一般翻成「披索」)

 

  • 日元的價格就是這個菜單里寫的價格的兩倍左右。
  • 日元的價格就是這個菜單寫的價格的兩倍左右。

 
「通貨」平常只用在「通貨膨脹(inflation)」和「通貨緊縮(deflation)」這兩個詞耶。
一般生活中聽到的都是講「貨幣」。
(btw,「通貨」其實應該是「流通貨幣」的簡稱)

咦?沒看到照片啊...
Feb 13th 2012 20:53 Nick (AussieFilo)
上傳好了!剛剛沒注意到!
Feb 14th 2012 11:10 zytoux

  • 菲律賓日本料理店的菜單
  • 在菲律賓的日本料理店菜單

 

  • 日元的價格就是這個菜單里寫的價格的兩倍左右。
  • 而日元的價格就是這個菜單裡所寫價格的兩倍左右。

 
May you be happy.
Feb 14th 2012 22:42 Nick (AussieFilo)
Thank you!
Feb 14th 2012 23:24 zytoux
Ha..you are welcome.
Feb 14th 2012 23:23 Tang

  • 菲律賓日本料理店的菜單
  • 菲律賓日本料理店的菜單 (I think this sentence is correct and natural.)

 

  • 我在這裡上傳的照片是我今天去過的日本料理店的菜單。
  • 我在這裡上傳的照片是我今天去的日本料理店的菜單。

 

  • 價格的單位就是菲律賓的通貨叫做“比索”。
  • 價格的單位就是菲律賓的通貨(貨幣)叫做“比索”。

 

  • 日元的價格就是這個菜單里寫的價格的兩倍左右。
  • 日元的價格是這個菜單里寫的價格的兩倍左右。

 
Feb 15th 2012 20:15 Nick (AussieFilo)
Thank you!
Feb 15th 2012 19:27 darling6000

  • 我在這裡上傳的照片是我今天去過的日本料理店的菜單。
  • 下面上傳的照片是我今天去過的日本料理店的菜單。可以省掉一个我,在一个句子中用两个“我”读起来有点重复。下面 is equal to "the following"

 

  • 價格的單位就是菲律賓的通貨叫做“比索”。
  • 價格的單位就是菲律賓的货币单位,叫做“比索”。

 
Your Chinese is so good. Come on.
Feb 15th 2012 20:15 Nick (AussieFilo)
Thanks!
Feb 17th 2012 19:53 維維

  • 價格的單位就是菲律賓的通貨叫做“比索”。
  • 價格(的單位)就是菲律賓的貨幣叫做“比索”。

 

  • 日元的價格就是這個菜單里寫的價格的兩倍左右。
  • 日元的價格就是這個菜單里寫的價格的兩倍左右。

 

Premium_icon_orange_round

Nick (AussieFilo)
  • English
  • Mandarin, Japanese, Spanish, Traditional Chinese, Cantonese, Korean

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month