「You say yellow, I say gold」

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of JDunQ's latest journal entries Jan 24th 2010 01:21 Japanese
皆さんこんばんは!
私はこの間日記を書きませんでした。
最近の私の好きな歌と歌手は「Pham Quynh AnhのI say gold」です。
この歌がMarcLavoineによって英語で作られました。Lavoineさんは、フランス人のシンガーソングライタですけど、ベトナムについてきれいな歌を作曲しました。それは「I say gold」と「Hello Vietnam」でした。
その歌を聞いたとき、感動しして、私の肌色を誇りに思っています。
たくさん書きたいですが、眠く眠くてたまらぬ。今日も夜更かしでした。
寝よ。皆さん ゆっくりお休みなさい。
なかなか上手に日本語ができません。(TTーTT)

バイバイ
お や す み





Walking through the streets
Sometimes there's a stranger in my town.
Wait til April and I'll meet, wear my silken shirts and gowns.
Karaoke I sing, balance my yang with my ying when I sing I love to follow Eastern winds.
You think yellow, I say gold, it's the color of my real skin.
I'm young but I'm told that my history flows within.
You think yellow, I say gold, feel the current of Red River through my soul.
You think yellow, I say gold!!!

Draw my thoughts in China ink, on my paper made of rice.
I'm shy in the begin when the boy gives me the eye.
Karaoke I sing, balance my yang with my ying when I sing I love to follow Eastern winds.
You think yellow, i say gold...
Jan 24th 2010 01:38 hiro

  • 私はこの間日記を書きませんでした。
  • 私はこの間しばらくの間日記を書きませんでした。

 

  • この歌がMarcLavoineによって英語で作られました。
  • この歌MarcLavoineによって英語で作られました。

 

  • Lavoineさんは、フランス人のシンガーソングライタですけど、ベトナムについてきれいな歌を作曲しました。
  • Lavoineさんは、フランス人のシンガーソングライタですけど、ベトナムについてきれいな歌を作曲しました。

 

  • それは「I say gold」と「Hello Vietnam」でした。
  • それは「I say gold」と「Hello Vietnam」でしたです

 

  • その歌を聞いたとき、感動しして、私の肌色を誇りに思っています。
  • その歌を聞いたとき、感動して、私の肌色を誇りに思っていますいました

 

  • たくさん書きたいですが、眠く眠くてたまらぬ。
  • たくさん書きたいですが、眠く眠くてたまらない

 
Jan 24th 2010 01:40 ʌ'nətɑ`

  • この歌がMarcLavoineによって英語で作られました。
  • この歌MarcLavoineによって英語で作られました。

 

  • Lavoineさんは、フランス人のシンガーソングライタですけど、ベトナムについてきれいな歌を作曲しました。
  • Lavoineさんは、フランス人のシンガーソングライタですが、ベトナムについてきれいな歌を作曲しました。

 

  • その歌を聞いたとき、感動しして、私の肌色を誇りに思っています。
  • その歌を聞いたとき、感動しして、私の肌色を誇りに思うことができました

 

  • たくさん書きたいですが、眠く眠くてたまらぬ。
  • たくさん書きたいですが、眠く眠くてたまりません

 

  • 皆さん ゆっくりお休みなさい。
  • 皆さん ゆっくり休んで下さいね

 
Your Japanese is really good!!
Jan 24th 2010 10:39 aya

>眠く眠くてたまらぬ。
間違いじゃないけど、古い言葉遣いです。
もしあなたがわざとこの表現を使ったのなら、とってもこなれた日本語だと思います。

あと、その歌は初めて聞いたけど私も感動しました。
この歌すごい。ベトナムすごい。
Jan 24th 2010 14:36 JDunQ

私は分かりました。
皆さんおつかれさまで、どうもありがとうございました。
Peace! =D
Jan 24th 2010 18:59 KAZU

It's impressed me!
I think it's a wonderful song. :)
Jan 26th 2010 03:19 JDunQ

>KAZUsan:
Yay, I can't stop pressing "replay" whenever I listen to this song ^^ How wonderful it is!
JDunQ
  • Vietnamese
  • Japanese, English

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month