芝居
今日、私の次の芝居を書きます。この物語は少し真面目です。
タイトルはLucidです。Lucidを日本語で読むと「ルーシヅ」になります。夢みたいです。
主人公のなまえはダビド。『ダビド』は英語でDavidです。ダビドの弟は日本で住みます。弟のなまえはジャエクです。「ジャイク」は英語でJakeです。芝居の初めにダビドは日本に行くのでジャイクを会います。ダビドとジャイクの両親は死にました。そうして、末つ方の時です。
ごめんなさい。曰く言い難し。
少し英語の説明どうぞ:
The play follows David, whose parents have just died. He travels to Japan where his younger brother is studying abroad to break the news to Jake. The play takes place on the cusp of the end of the world, so it has a dreamlike atmosphere.
I hope at least some of that made sense in Japanese!
みんな、いつもありがとうございます!
タイトルはLucidです。Lucidを日本語で読むと「ルーシヅ」になります。夢みたいです。
主人公のなまえはダビド。『ダビド』は英語でDavidです。ダビドの弟は日本で住みます。弟のなまえはジャエクです。「ジャイク」は英語でJakeです。芝居の初めにダビドは日本に行くのでジャイクを会います。ダビドとジャイクの両親は死にました。そうして、末つ方の時です。
ごめんなさい。曰く言い難し。
少し英語の説明どうぞ:
The play follows David, whose parents have just died. He travels to Japan where his younger brother is studying abroad to break the news to Jake. The play takes place on the cusp of the end of the world, so it has a dreamlike atmosphere.
I hope at least some of that made sense in Japanese!
みんな、いつもありがとうございます!
- 14
- 1
- 1
Journals Statistics
Latest entry
| 文法練習 (4) |
| 芝居 (2) |
| 大阪が好きやねん (7) |
Latest comments
| Oct 31st kazu465 |
| Oct 31st |
| Oct 22nd Kya |
| Oct 22nd hiroaki |
| Oct 10th Kya |
Entries by Month
| 2008 |
|---|
| - October (2) |
| - September (1) |

今日、私の次の芝居についてを書きます。
弟のなまえはジャエクです。i think it sounds like ジェイク to Japanese people
芝居の初めにダビドは日本に行って行くのでジャイクをと会います。
そうして、末つ方の時です。this sentence doesn't make sense, i don't understand what you want to say ^ ^;