大学始める

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Takky (タッキ)'s latest journal entries Oct 17th 2011 19:07 university japanese linguistics professors professor 大学 だいがく 言語学 日本語 クラス 学業
皆さんこんにちは。久しぶりだな。私は大学が始める。私は言語学と日本語を勉強します。クラスはおもしろいなざなら先生が別様からだ。気安いだ。でも大学の先生は学生をチャレンジする。ピンチだぞ。そして学業がんばりましょう!

Hi everyone. It's been a while. (Recently) I've started university. I study Japanese with linguistics. The classes are interesting because the professors are different. They're really relaxed. But university professors challenge students. I'm in a pinch because of it (because I must work harder then at high school). So I will try my best with my studies!

P.S.
I added the things I wanted to say but couldn't in brackets. Please add these corrections if you can.
Oct 17th 2011 19:25 tiwo

  • 大学始める
  • 大学始め

 

  • 久しぶりだな。
  • 久しぶりだなです

 

  • 私は大学が始める。
  • 私は大学が始めるまりました

 

  • 私は言語学と日本語を勉強します。
  • 私は言語学とともに日本語を勉強します。

 

  • クラスはおもしろいなざなら先生が別様からだ。
  • クラスはおもしろいなざなら先生が別様からだ。教授たちがそれぞれ違うので、クラスは面白い。

1 people think this correction is good.  

  • 気安いだ。
  • 気安いだ。彼らはリラックスさせて(くつろがせて・肩の力を抜いて)くれる。

1 people think this correction is good.  

  • でも大学の先生は学生をチャレンジする。
  • でも大学の先生(教授達)は学生をチャレンジする挑発している

 

  • ピンチだぞ。
  • ピンチだ

 

  • そして学業がんばりましょう!
  • そしてだから学業(勉強)をがんばりましょう

1 people think this correction is good.  
がんばってください。
Oct 22nd 2011 02:20 Takky (タッキ)
はい!ありがとうございます!
Oct 17th 2011 20:23 ゆきの

  • 大学始める
  • 大学が始まった

1 people think this correction is good.  

  • 久しぶりだな。
  • 久しぶりだ

 

  • 私は大学が始める。
  • 私は大学に通い始めました

 

  • 私は言語学と日本語を勉強します。
  • 私は言語学と日本語を勉強します。

 

  • でも大学の先生は学生をチャレンジする。
  • でも大学の先生は学生(の力)を試したりもする

 
私は大学で英語と英語の言語学(linguistics of English and American English)を勉強しました。^_^
Oct 22nd 2011 02:21 Takky (タッキ)
かっこい!英語はおもしろいね。
Oct 22nd 2011 07:17 ゆきの
大学の時の勉強では物足りなかったので、今も続けて英語を習ってます。^_^
I love English! But I couldn't study enough at college, so I'm still studying it. ^^
Oct 22nd 2011 07:14 ゆきの

  • (Recently) I've started university.
  • (Recently) I've started university. ※最近、大学が始まった。

 

  • I'm in a pinch because of it (because I must work harder then at high school).
  • I'm in a pinch because of it (because I must work harder then at high school). ※だから、(そんな時は高校よりもっと一生懸命勉強しなきゃいけないから)大変だ。

 
がんばってね! :)
Jan 19th 2012 12:28 Nat

  • でも大学の先生は学生をチャレンジする。
  • でも大学の先生は学生に多大な課題をあたえる。(give students plenty of assignments)/ 学生を刺激して熱心に勉強をさせる。(inspire students to study more diligently.)

 

  • ピンチだぞ。
  • 高校の時より一生懸命勉強しなければならないから困ったぞ。

 
Hi Wulfy! It's been a while!
I've seen your footprint on my page and come to your page.
I'm sorry I missed your recent entries.
How's your uni going? I hope you've leant a lot.
Jan 21st 2012 05:06 Takky (タッキ)
久しぶりですねNatさん。大学で「てフォーム」を習いました。とても便利ですね。それから、大学はいいです。友達たくさんを会いました。でも、言語学は難しくて、つまらなかったでした。今週文法の試験があります。試験は難しいですから今勉強してます!

じゃーNatさん、最近どうですか。
Jan 21st 2012 09:28 Nat
すごい!日本語上手になってる!やっぱり学校で習うと違いますね~。
私は仕事を始めたのでちょっと忙しいです。仕事のためにエクセルや経理の勉強をしています。
勉強頑張ってくださいね。^^
(It seems that I don't need to write English version but just in case I'll write though it's not a direct translation.)
Your Japanese has improved greatly! Well done! It must be because you are studying at Uni.
I'm busy these days since I started to work. I'm studying Excel and accounting for my job.
Good luck on your study! (^-^)/
Jan 21st 2012 10:32 Takky (タッキ)
ありがとう!がんばります!
Feb 28th 2012 22:59 dogmaster

  • 大学始める
  • 大学まった

 

  • 私は大学が始める。
  • 大学が始まった

 

  • クラスはおもしろいなざなら先生が別様からだ。
  • 授業はおもしろいなら先生がそれぞれ別々だからだ

 
今日も一日学業に励んでください(^^)。

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month