十番
こんばんはみなさん。
お元気ですか。
久しぶりにここえ書いたんですね。
え。。。先週は忙しかったです。
日曜日から水曜日まで親戚の家ばかり。
(I'm trying to say that I kept going to relatives' houses from Sunday to Wednesday.)
木曜日に友達とうみで泳ぎました。それからバーベキューをしたんです。
まぁ、とても楽しかったんですよ。
あの、皆さん、私は質問はあります。
When do you use ただし、けどう and でも?
Also, when to use なand の?
Why is it 変な人and not 変の人?
お元気ですか。
久しぶりにここえ書いたんですね。
え。。。先週は忙しかったです。
日曜日から水曜日まで親戚の家ばかり。
(I'm trying to say that I kept going to relatives' houses from Sunday to Wednesday.)
木曜日に友達とうみで泳ぎました。それからバーベキューをしたんです。
まぁ、とても楽しかったんですよ。
あの、皆さん、私は質問はあります。
When do you use ただし、けどう and でも?
Also, when to use なand の?
Why is it 変な人and not 変の人?
- 18
- 0
- 4
Journals Statistics
| Total | 12 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 変なおじさん (3) |
| Singlish (7) |
| 十番 (4) |
| 八番 (7) |
| 八番 (9) |
Latest comments
| Mar 13th tomo |
| Mar 11th mikirin☆ |
| Mar 11th yokoyan |
| Mar 08th yuipapa |
| Mar 04th yokoyan |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - March (2) |
| - February (5) |
| - January (5) |
久しぶりにここへ書きました。
日曜日から水曜日まで親戚の家ばかり行っていました。
それからバーベキューをしました。
まぁ、とても楽しかったです。
あの、皆さん、私は質問があります。
→http://lang-8.com/ratticon/journals/348089/%E3%81%91%E3%81%A9%EF%BC%9F%E3%81%A7%E3%82%82%EF%BC%9F%E3%81%9F%E3%81%A0%E3%81%97%EF%BC%9F%E3%81%A9%E3%82%8C%EF%BC%9F
「変な人」は、正しいです。
「変の人」は、まちがっています。
久しぶりにここに書き込みました。
えっと。。。
日曜日から水曜日までずっと親戚の家に通っていました。
木曜日には友達とうみで泳ぎました。
それからバーベキューをしたんです。
まぁ、とても楽しかったんですよ。まぁととてもは一緒には使いません。
こんばんは、みなさん。
久しぶりにここに書きますね。
あの、皆さん、私は質問があります。
When do you use ただし、けどう and でも?”BUT”の意味で使うなら全部、文頭にきます。「けど」はこの中で一番口語的です。
(木曜日には友達と海に泳ぎに行きました。)
「変だ、変な…」=「変わった…」←adjective (PLUS) 変な人+変な人=変人