Singlish

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of deathseraph's latest journal entries Mar 04th 2010 00:56
こんばんは、皆さん。
今日は楽しかったです。
今朝、友達に会いました。それから、一緒にスタジオウー(場所の名前)でダンスコースを問いました。まぁ、今月がとてもひまですから、何とかしなければならないと思います。

その後、日本語のレッスンにいっていました。
私の先生は生徒たちにこやって言いました、”I am learning Singlish(私はシングリッシュを勉強しています).”
あの時皆は笑いました :D
先生はおもしろいな。。

lang-8の皆さんはたぶんシングリッシュが知らないんですね。シングリッシュは言語です。シンガポール人の言語です。
http://en.wikipedia.org/wiki/Singlish
Mar 04th 2010 01:02 winwrapper

  • それから、一緒にスタジオウー(場所の名前)でダンスコースを問いました。
  • それから、一緒にスタジオウー(場所の名前)でダンスコースを問いました。受けました。

 

  • まぁ、今月がとてもひまですから、何とかしなければならないと思います。
  • まぁ、今月とてもひまですから、何とかしなければならないと思います。

 

  • 私の先生は生徒たちにこやって言いました、”I am learning Singlish(私はシングリッシュを勉強しています).”
  • 私の先生は生徒たちにこやってこう言いました、”I am learning Singlish(私はシングリッシュを勉強しています).”

 
パーフェクトに近いです。
内容も楽しくよいと思います。
Mar 04th 2010 01:05 yuipapa

  • それから、一緒にスタジオウー(場所の名前)でダンスコースを問いました。
  • それから、友達と一緒にスタジオウー(場所の名前)でダンスコースを問い習いました。

 

  • まぁ、今月がとてもひまですから、何とかしなければならないと思います。
  • まぁ、今月がとてもひまですからなので、何とかしなければならないと思います。

 

  • その後、日本語のレッスンにいっていました。
  • その後、日本語のレッスンにいってました。

 

  • 私の先生は生徒たちにこやって言いました、”I am learning Singlish(私はシングリッシュを勉強しています).”
  • 私の先生は生徒たちにこやってこう言いました、”I am learning Singlish(私はシングリッシュを勉強しています).”

 

  • あの時皆は笑いました :D
  • あの時皆は笑いました :D

 
3年ぐらい前に一度シンガポールに行きました。シングリッシュが懐かしいです。
Mar 04th 2010 01:44 deathseraph

winwrapper> ありがとうございます^^
yuipapa> 本当ですか。じゃ、シングリッシュで話すできますか。
Mar 04th 2010 11:24 yokoyan

  • あの時皆は笑いました :D
  • その時皆は笑いました :D when I hear "あの時" I image that the things happened long time ago. at least one year. well, it's just my idea..

 
What kind of difference between "Singlish" and ”English" ?
Mar 04th 2010 13:18 deathseraph

SInglish is a "broken" kind of English.
For example, in English you say,"Where are you going?"
In Singlish you say,"You go where?"
Singlish is grammatically wrong. It's something like a Singaporean slang(:
Mar 04th 2010 15:08 yokoyan

Thank you for teaching :)
Mar 08th 2010 23:13 yuipapa

>yuipapa> 本当ですか。じゃ、シングリッシュで話すできますか。

残念ながら、Singlishでの会話はできません。
そもそも、SinglishとEnglishとで、文法が違うということは知りませんでした。短い旅行だったので、簡単な会話(ホテルとかタクシーとか)しかしなかったので。。。
私が感じたのは「シングリッシュとアメリカイングリッシュ(米語)とは発音が違うな」という認識でした(もっとしっかり会話してシングリッシュを楽しめば良かったです)。
ちなみに、私が懐かしいとコメントしたのは、音の感じを思い出したからです。

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month