Journals Statistics
| Total | 365 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 虽然五月... (12) |
| いい天気 好天气 (9) |
| 樱花落时候 (12) |
| 雀雀がやって来てパン屑を食べては飛んでいく。それにしてもここの雀は痩せているなあ。麻雀飞来了。它们吃面包的小片,飞去了。即使那样,他们很廋。 (6) |
| 樱花 (15) |
Latest comments
| May 23rd がいか |
| May 23rd がいか |
| May 23rd がいか |
| May 13th Qiaki |
| May 12th 某仙女 |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (1) |
| - April (8) |
| - March (10) |
| - February (23) |
| - January (20) |
| 2011 |
| - December (6) |
| - November (3) |
| - September (1) |
| - August (3) |
| - July (1) |
| - June (4) |
| - May (4) |
| - April (4) |
| - March (6) |
| - February (5) |
| - January (6) |
| 2010 |
| - December (9) |
| - November (13) |
| - October (20) |
| - September (31) |
| - August (42) |
| - July (33) |
| - June (15) |
| - May (23) |
| - April (27) |
| - March (34) |
| - February (10) |
| - January (3) |

我爱好书喜欢书本式的词典。
我觉得纸制的词典比电子词典爱好。
尽管我喜欢纸制的词典,可是我不能拿去把这样么很重的词典拿出去。(或者,这么重的词典拿出去会很不方便。)
我爱好喜欢书本式的词典。
我觉得纸的词典比电子词典好。
尽管我喜欢纸的词典,可是我不能拿去这样很重的词典不方便随身携带。
我感谢你的帮助。
でも、便利のために、電子辞書のほうがいいですね。
実は、私はパソコンで日本語の日記を書いている時、一つ辞書ソフトを使いています。紙の辞書も電子の辞書もあまり使わないです。
でも、便利のために、電子辞書のほうがいいですね。
⇒でも、電子辞書のほうが便利ですね。
実は、私はパソコンで日本語の日記を書いている時、一つ辞書ソフトを使いています。
⇒……(ある)辞書ソフトを使っています。⇒この場合「ひとつ」とかと言わなくてもよいのです。幾つかある場合には「幾つかの辞書ソフトを……」といいます。
紙の辞書も 電子の辞書もあまり使わないです。
⇒紙の辞書も電子辞書もあまり使いません。
添削ありがとうございます。
我喜欢纸的词典。好き=喜欢 趣味=爱好
尽管我喜欢纸的词典,但是纸制的词典很重不方便携带。
枕代わりにもなりますね(笑)