教えてくれませんか

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of mu ki(Maggie)'s latest journal entries Nov 26th 2011 23:42
1 把孩子培养成对社会有用的人。
2 我校为社会主义建设培养了大批科学技术人才。
3 用爱培植爱这确实是教育永恒的使命。
4 培养德、智、体等全面发展的社会主义事业的建设者。
5 要想培育出美丽的花朵,你必须付出辛勤的汗水。
6 十多年来,她把这些学生当成自己的孩子,培养他们成才。
7 超过三成上海父母感觉养育孩子压力大。

1、 子供を社会にとって役に立つ人に培う。
2、 本校は社会主義の建設に大勢の科学技術の人材を育成してきた。
3、 愛により愛を培うというのは確かに教育の永遠の使命である。
4、 徳、智、体など全面的に発展する社会主義事業の建設者を培う。
5、 いっそう多くの美しい花を育てるために、勤勉の汗を流さなければならない。
6、 ここ十年以上、彼女はこれらの学生を自分の子供と見なし、人材に育成してきた。
7、 三割以上の上海の親は子育てに対して大きいプレッシャーを感じている。

私の翻訳した以上の七つの文がいいでしょうか、教えてくれませんか。
Nov 27th 2011 08:33 yunos

  • 1、 子供を社会にとって役に立つ人に培う。
  • 1、 子供を社会にとって役に立つ人材に育てる

 

  • 2、 本校は社会主義の建設に大勢の科学技術の人材を育成してきた。
  • 2、 本校は社会主義の理念のもと大勢の科学技術の人材を育成してきた。

 

  • 6、 ここ十年以上、彼女はこれらの学生を自分の子供と見なし、人材に育成してきた。
  • 6、 ここ十年以上、彼女はこれらの学生を自分の子供と見なし、人材育成してきた。

 
中国語ができたら、もっと適切に添削できるのでしょうが・・・
読んでみて、自然な感じに直しています。
Dec 19th 2011 09:53 mu ki(Maggie)
どうもありがとうございます。
Nov 27th 2011 20:04

  • 1 把孩子培养成对社会有用的人。
  • 子供を社会に役立つ人育てる

 

  • 2 我校为社会主义建设培养了大批科学技术人才。
  • 本校は社会主義建設するために大勢の科学技術の人材を育成してきた。

 

  • 3 用爱培植爱这确实是教育永恒的使命。
  • 愛によって愛を培うというのは確かに教育の永遠の使命である。

 

  • 6 十多年来,她把这些学生当成自己的孩子,培养他们成才。
  • ここ十年以上、彼女はこれらの学生を自分の子供と思って、人材として育てた

 

  • 7 超过三成上海父母感觉养育孩子压力大。
  • 三割以上の上海の親は子育てに対して大きプレッシャーを感じている。

 
おおむね問題ありませんね。
Nov 27th 2011 21:08 mu ki(Maggie)
添削してくれて、ありがとうございます!

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month