aoiahiru's Home
 
 
 
 
PhotoAlbum

Read more

Latest entries

aoiahiru

簡単な和訳ですが、どっちがより自然に聞こえるか教えてください!

簡単な和訳ですが、どっちがより自然に聞こえるか教えてください! 原文:"Global voices" 意味:「世界中のみんなの話」。または、「みんなの声」。 注:どこの国の人でも、その人の経験や心に触れることに光を当てって、その人の話をするテ...
  •  
  • 61
  • 9
  • 3
  • Japanese 
Mar 07th 2013 12:16
aoiahiru

引用

下記の引用を誰かに添削していただければ幸いです。 "Remember you were loved by me, and there is no tragedy in that." 「私に愛されたことを忘れないで。それに悲劇はあるまい。」 ...
  •  
  • 109
  • 3
  • 1
  • Japanese 
Mar 26th 2012 03:12
aoiahiru

謝り

遠回りせず、直接に謝ります。 Lang-8を使い始めたころはまだ日本に住んでいました。もちろん日本語とその勉強が日常生活の大切な一部でしたが、自分が一番に見えるように日本語を完璧に話すストレスに負けて、この日記をわざわざ添削してくれた人に対していろいろな失礼なことを言...
  •  
  • 131
  • 2
  • 2
  • Japanese 
Feb 01st 2012 16:45
aoiahiru

歓迎のことば

日本語や日本文化を紹介するグループを作るつもりですが、 日本人参加者のために日本語で何かを書きたいです。 とりあえず、下の文書を書きましたが、 少し添削していただけませんか? あまりきつい表現を使うと興味を持った人が気楽に参加できなくなるので、 できればカ...
  •  
  • 128
  • 10
  • 4
  • Japanese 
Feb 01st 2012 14:01
aoiahiru

俳句

書を読みて 今昔(こんせき)知識 褪せる文字 解説:昔書いた文書を読むと、当時の筆によっていろいろな知識に出会う。あることはまだよく知られている一方、あることは既に失われている。 俳句自体にも間違いや不自然なところがあれば、教えてください。また、アドバイスな...
  •  
  • 99
  • 2
  • 2
  • Japanese 
Jan 30th 2012 05:25
See all

Group

923
Threads

174766
Members

For lang-8 beginners
This is group for beginners. First of all , plese find friend who can teach you the language...

201
Threads

170139
Members

What a strange expression!
If you find any strange expressions in English or Chinese in the lang-8 system, please let us k...


Testimonials from My Friends

Harubo
彼女はとてもしっかりした考えの持ち主です。話題の多さにもいつも驚かされます。 さらに気づかいと優しさがあります。 そして、コメントからは元気をもらいます(^O^)/
angel
so beautiful and kind !