漫画の質問があります。
みなさん、おはようございます。お久しぶりです。
久しぶりに休みを取って、日本語を一生懸命勉強する事ができます。
今「ヒカルの碁」と言う漫画をよんで、言葉を一つ一つ辞書で引いて、データベースに入力しています。
この漫画は現代の話しですけど、「さい」と言うキャラクターだけは平安時代からの幽霊です。それで、そのキャラクターの話し方はちょっと変わっているとおもいます。
初めて現れる時、さいは「今一度・・・現世に戻る」と言います。その「今一度」の振り仮名によると「いまひとたび」といいます。しかし、辞書では「いまいちど」の読み方しかありません。
振り仮名の読み方を入力するかどうか分かりません。もしかしたらそれは平安時代の話し方を表すために付けた日本人も知らない読み方かもしれません。
皆さんはどう思いますか?
久しぶりに休みを取って、日本語を一生懸命勉強する事ができます。
今「ヒカルの碁」と言う漫画をよんで、言葉を一つ一つ辞書で引いて、データベースに入力しています。
この漫画は現代の話しですけど、「さい」と言うキャラクターだけは平安時代からの幽霊です。それで、そのキャラクターの話し方はちょっと変わっているとおもいます。
初めて現れる時、さいは「今一度・・・現世に戻る」と言います。その「今一度」の振り仮名によると「いまひとたび」といいます。しかし、辞書では「いまいちど」の読み方しかありません。
振り仮名の読み方を入力するかどうか分かりません。もしかしたらそれは平安時代の話し方を表すために付けた日本人も知らない読み方かもしれません。
皆さんはどう思いますか?
- 18
- 5
- 2
Journals Statistics
Latest entry
| どこの弁ですか? (16) |
| 漫画の質問があります。 (7) |
| イスラエルの独立記念日と戦没者追悼記念日 (3) |
| 過越しの祭 (5) |
| はじめまして! (6) |
Latest comments
| Feb 02nd ひらしん |
| Jan 16th poripori |
| Jan 15th Sayuri |
| Jan 15th Ryota |
| Jan 15th putaro |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - January (2) |
| 2010 |
| - April (2) |
| - March (1) |

漫画について質問があります。
今「ヒカルの碁」という漫画をよんで、言葉を一つ一つ辞書で引いて、データベースに入力しています。
そのせいか、そのキャラクターの話し方はちょっと変わっているとおもいます。
その「今一度」には振り仮名が「いまひとたび」とふられています。To mean "put furigana to kanji ", you can say " 振り仮名をふる".
「今一度」は「いまひとたび」「いまいちど」両方の読み方がありますよ。どちらも正しいです。ただ、「いまひとたび」のほうは全部訓読み、「今一度」は訓読みと音読みの組み合わせからなります。平安時代には日本独自の言葉であるいわゆる大和ことばが使われたので、その雰囲気をだすために訓読みである「いまひとたび」と振り仮名をふったのでしょう。
ちなみに、碁を打てますか?
碁を習いたいんですが、あまり暇がないので、打ていません。残念ですね。
久しぶりに休みを取ってたので、日本語を一生懸命勉強する事ができます。
今「ヒカルの碁」と言いう漫画をよんでよみながら、言葉を一つ一つ辞書で引いて、データベースに入力しています。
この漫画は現代の話しですけど、「さい」と言うキャラクターだけは平安時代からの幽霊です。
漫画を使った勉強ですね。
がんばってください。
とっても面白いですよね!
碁の知識も増えるし、一挙両得です。
他の方も説明されていますが、漢字にはそれぞれ訓読みと音読みがあります。
訓読みは日本独自の読み方から、音読みは中国から来た読み方ですね。
(ちがってたらごめん)
だから、「読」も、音読み:ドク、訓読み:よ(む)
になります。
漢字を覚えるときはこの音読み、訓読み一度に記憶します。
日本の中学生は漢和辞典という辞典をつかって一つ一つ覚えていくので、このように覚えたらいいのかもしません。ただ、時間はかかりますが・・・・
( ´ー`)y―┛~~
日本人の漢字の覚え方は外国人にはちょっと難しいと思います。例えば、その「読」を初めて見て間もなく「これは『読書』の『どく』、『読む』の『よ』」と分かるでしょうね。外国人は違います。あまり単語がないので記憶しにくいだとおもいます。
そのため、外国人は逆な道を通る。言葉を習って漢字の読み方も習います。とは言うものの、いろいろな学び方がありますね。
努力しか近道はないかもですね。
補足ですが、「性」という漢字だと「生」の左側は「りっしんべん」と呼ばれる部首ですが、心から派生した部首といわれ、漢字の表すところも関連したことであると予測することができます。そして「生」の部分は音が「セイ」で、漢字もこれを踏襲しています。
心から生まれるところで、性格の「性」みたいな。だから、発音も意味も、漢字を見ただけでなんとなく予想をつけることができます。という風に、私は読んで覚えていた記憶がよみがえりました。