過越しの祭
皆さん、こんにちは。
今「過越しの祭」と言うイスラエルの祝日ですから、少しその祝日を紹介しようと思っていました。
ユダヤ教の祭礼で、過越しの祭は今のイスラエルの祝日に成りました。七日がかかりますが、本の休日はその一日目と七日目だけです。でも、学校は長い休暇です。長い休暇の会社もたくさんあります。
過越しの祭はバイブルの話の祝いです。昔、ヘブライ人(ユダヤ人の先祖)はエジプトの奴隷でした。神様は解放して、ヘブライ人に国をやったという話です。
過越の祭でパンはだめです。それに麦の物は全部だめです。ラーメンやうどんやビールやウイスキーなどだめです。麦で作った食べ物一つだけ食べられます。「マツァ」と言う固い物で、下の写真で見えます。信仰者は七日間中それを食べます。
過越の祭の前日の夕方、家族と一緒に式と食事をします。みんな両親の所へいく。祖母と祖父、伯父と伯母、婿、嫁など集まります。だから、交通渋滞は大変です。
פסח
שלום לכולם.
אנחנו בעיצומו של חג הפסח, ולכן חשבתי לספר קצת על החג הזה.
חג הפסח הוא חג יהודי, שמוכר גם כחג לאומי בישראל. הוא נמשך שבעה ימים, אולם מתוכם, רק הראשון והאחרון הם באמת חופשה. אבל בבתי הספר יש חופשה ארוכה. וישנן גם הרבה חברות שנוהגות לתת חופשה ארוכה בפסח.
בפסח חוגגים סיפור מן התנ"ך. זהו סיפור על כך שבני ישראל - אבותיהם של היהודים - היו עבדים במצרים, ואלוהים שיחרר אותם משם ונתן להם גם ארץ משלהם.
בפסח אסור לאכול לחם. בכלל, אסור לאכול מוצרי דגן. כלומר גם ראמן, אודון, בירה, וויסקי וכו' אסורים. רק מוצר דגן אחד מותר. זוהי המצה הקשה, שאת תמונתה אתם יכולים לראות למטה. אנשים דתיים אוכלים את זה לאורך כל שבעת הימים.
בערב חג הפסח, מקיימים יחד עם המשפחה טקס ואוכלים ארוחה. כולם נוסעים לבתי הוריהם. מתאספים סבתות וסבים, דודים ודודות, חתנים וכלות ועוד. ולכן, פקקי התנועה באותו יום חמורים במיוחד.
Passover
Hello everybody.
It's now the Israeli festival of Passover, so I wanted to tell you a bit about this festival.
Passover is a Jewish festival, which has become a national holiday in modern-day Israel. It lasts 7 days, but only the first and last are really a holiday. However, schools have a long vacation, and there are also many companies giving long vacations on Passover.
Passover celebrates a story from the Bible. The story is about the Hebrews (The ancestors of the Jews) who were slaves in Egypt, and God set them free and gave them a country.
On Passover it is forbidden to eat bread. In fact, all grain products are forbidden. That is, Ramen, Udon, Beer, Whiskey etc. are all forbidden. There is only one grain product allowed - the hard Matzo, which you can see in the photo below. Religious people eat this throughout the seven days of the festival.
On the eve of Passover, people perform a ceremony and have a meal together with their families. Everybody goes to their parents' homes. Grandparents, uncles and aunts, daughters and sons in law all gather together. Thus, traffic congestion is particularly severe during that day.
今「過越しの祭」と言うイスラエルの祝日ですから、少しその祝日を紹介しようと思っていました。
ユダヤ教の祭礼で、過越しの祭は今のイスラエルの祝日に成りました。七日がかかりますが、本の休日はその一日目と七日目だけです。でも、学校は長い休暇です。長い休暇の会社もたくさんあります。
過越しの祭はバイブルの話の祝いです。昔、ヘブライ人(ユダヤ人の先祖)はエジプトの奴隷でした。神様は解放して、ヘブライ人に国をやったという話です。
過越の祭でパンはだめです。それに麦の物は全部だめです。ラーメンやうどんやビールやウイスキーなどだめです。麦で作った食べ物一つだけ食べられます。「マツァ」と言う固い物で、下の写真で見えます。信仰者は七日間中それを食べます。
過越の祭の前日の夕方、家族と一緒に式と食事をします。みんな両親の所へいく。祖母と祖父、伯父と伯母、婿、嫁など集まります。だから、交通渋滞は大変です。
פסח
שלום לכולם.
אנחנו בעיצומו של חג הפסח, ולכן חשבתי לספר קצת על החג הזה.
חג הפסח הוא חג יהודי, שמוכר גם כחג לאומי בישראל. הוא נמשך שבעה ימים, אולם מתוכם, רק הראשון והאחרון הם באמת חופשה. אבל בבתי הספר יש חופשה ארוכה. וישנן גם הרבה חברות שנוהגות לתת חופשה ארוכה בפסח.
בפסח חוגגים סיפור מן התנ"ך. זהו סיפור על כך שבני ישראל - אבותיהם של היהודים - היו עבדים במצרים, ואלוהים שיחרר אותם משם ונתן להם גם ארץ משלהם.
בפסח אסור לאכול לחם. בכלל, אסור לאכול מוצרי דגן. כלומר גם ראמן, אודון, בירה, וויסקי וכו' אסורים. רק מוצר דגן אחד מותר. זוהי המצה הקשה, שאת תמונתה אתם יכולים לראות למטה. אנשים דתיים אוכלים את זה לאורך כל שבעת הימים.
בערב חג הפסח, מקיימים יחד עם המשפחה טקס ואוכלים ארוחה. כולם נוסעים לבתי הוריהם. מתאספים סבתות וסבים, דודים ודודות, חתנים וכלות ועוד. ולכן, פקקי התנועה באותו יום חמורים במיוחד.
Passover
Hello everybody.
It's now the Israeli festival of Passover, so I wanted to tell you a bit about this festival.
Passover is a Jewish festival, which has become a national holiday in modern-day Israel. It lasts 7 days, but only the first and last are really a holiday. However, schools have a long vacation, and there are also many companies giving long vacations on Passover.
Passover celebrates a story from the Bible. The story is about the Hebrews (The ancestors of the Jews) who were slaves in Egypt, and God set them free and gave them a country.
On Passover it is forbidden to eat bread. In fact, all grain products are forbidden. That is, Ramen, Udon, Beer, Whiskey etc. are all forbidden. There is only one grain product allowed - the hard Matzo, which you can see in the photo below. Religious people eat this throughout the seven days of the festival.
On the eve of Passover, people perform a ceremony and have a meal together with their families. Everybody goes to their parents' homes. Grandparents, uncles and aunts, daughters and sons in law all gather together. Thus, traffic congestion is particularly severe during that day.
- 22
- 3
- 2
Journals Statistics
Latest entry
| どこの弁ですか? (16) |
| 漫画の質問があります。 (7) |
| イスラエルの独立記念日と戦没者追悼記念日 (3) |
| 過越しの祭 (5) |
| はじめまして! (6) |
Latest comments
| Feb 02nd ひらしん |
| Jan 16th poripori |
| Jan 15th Sayuri |
| Jan 15th Ryota |
| Jan 15th putaro |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - January (2) |
| 2010 |
| - April (2) |
| - March (1) |


七日がかかりますが、本当の休日はその一日目と七日目だけです。
でも、学校は長い休暇ですになります。
長い休暇のになる会社もたくさんあります。
神様はヘブライ人を解放して、ヘブライ人彼らに国をやったという話です。
過越の祭ではパンはを食べてはだめです。
それに麦ので作った物は全部だめです。
麦で作った食べ物で一つだけ食べられるものがあります。
「マツァ」と言う固い物で、下の写真で見えられます。
みんな両親の所へいく行きます。
だから、交通渋滞はが大変です。
今は「過越しの祭」と言うイスラエルの祝日なので、少しその祝日を紹介しようと思っていました。
七日かかりますがor七日間ありますが、本当の休日はその一日目と七日目だけです。
またこの期間、長い休暇になる会社もたくさんあります。
神様がヘブライ人たちを奴隷から解放して、彼らに国を与えたという話です。
過越の祭ではパンは食べられません。
「マッツァ」と言う固い物で、下の写真で見られます。
祖母と祖父、伯父と伯母、婿、嫁などが集まります。
אני רוצה אוכלת את המצה הקשה וירקות וגם המצה עם מרק
חג שמח
「マッツァ」でしたね。そのצの中דגשがあると忘れてしまいました。(-_-;)
「期間」という言葉を知りませんでした。これから覚えます。
私もちょっと添削します。
זה מעניין.
(The word זה is singluar).
そして先も「食べたい」は「רוצה לאכול」に成りますと言ったんですね。覚えてくださいね。
תודה!
訂正ありがとうーーーー