La mia prima nota italiana
Scusi per gli errori.
Il prossimo mese vado in Italia con la mia università. Andiamo per una settimana a Roma, Venezia e Firenze. Sto molto emozionato.
Ho dei amici italiani qui a Cardiff. Ieri mi insegnano (già non so il tempo passato) una nuova parola. Mi dicono dire 'Managia!' quando sto deluso di una situazione. Ma non posso trovare questa parola nel dizionario. Penso che sia dialetto ma non lo so.
Il prossimo mese vado in Italia con la mia università. Andiamo per una settimana a Roma, Venezia e Firenze. Sto molto emozionato.
Ho dei amici italiani qui a Cardiff. Ieri mi insegnano (già non so il tempo passato) una nuova parola. Mi dicono dire 'Managia!' quando sto deluso di una situazione. Ma non posso trovare questa parola nel dizionario. Penso che sia dialetto ma non lo so.
- 19
- 0
- 1
Journals Statistics
Latest entry
| Mi traducción (2) |
| La mia prima nota italiana (1) |
| Hola (3) |
Latest comments
| Dec 16th Carlos Alberto |
| Mar 23rd Jiro |
| Feb 11th Raffa |
| Feb 06th Fentoozler |
| Feb 06th Lammy |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - March (1) |
| - February (2) |

(La mia prima nota) italiana. Il mio primo diario(articolo o scritto)italiano
Chiedo scusa per gli errori.
Il prossimo mese vado andrò in Italia con la mia università.
Andremo per una settimana a Roma, Venezia e Firenze.
StoSono molto emozionato.
Ho degli amici italiani qui a Cardiff.
Ieri mi hanno insegnato (già non so ancora il tempo passato) una nuova parola.
Mi dicono di dire 'Mannaggia!' quando sto sono deluso di una situazione.
Ma non possoriesco a trovare questa parola nel dizionario.
Penso che sia una parola dialettale (dialetto) ma non lo so.
Mannaggia è un'esclamazione, sinonimo di maledizione.
E' un'imprecazione che esprime impazienza, contrarietà, stizza, disappunto.
Deriva dal dialetto napoletano: male ne abbia = che ne abbia male, ma ormai italianizzata, si usa un po' dappertutto.
A presto
raffa