日本のタトゥー Japanese Tattoo

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of まれお's latest journal entries May 14th 2010 06:13
私はタトゥーを望んでいると私は日本語の音を愛しているのに、なぜ一緒に1と1を入れていない!私はそれは小さいとされるだけに私の腕の約4〜6インチを取るします。これを念頭に、私は言ったしたいとかを考えることができない、私は竜を愛して、背景は、日本がファイナルファンタジーシリーズすることができます。それは私が何かを刺激するだろうと私は、古いと私はウォールドを誇りに思う知っているものだ後悔はないとの深いテキストれている場合。

だから私はできるのでここ辺りは彼らの言うことか何か見当がつかない、それらを描くことができますアーティスト。 私はお勧めします入れ墨を見つけることを期待日本語母語話者から助けを借りて! 任意のヘルプをありがとう!



I have wanted a tattoo and I love the sound of the Japanese language, so why not put 1 and 1 together! I want it to be small and only take up about 4-6 inches of my arm. With this in mind I can not think of what I would want said, I love dragons and the background Japan gives to the Final Fantasy series. If it was text I would want something inspiring and deep nothing I would regret when I'm older and something I know I wold be proud of.

So I can here since the artist around here can draw them they have no clue what they say or anything. With the help from native Japanese speakers I hope to find the tattoo I will want! Thanks for any help!
May 14th 2010 09:54 Green Leaf

I think tattoo is kind of beautiful.
But in Japan, people who has tattoo on their body are prohibited from entering into a public bath or a swimming pool. Because tattoo is considered a sign of Mafia as the custom.
May 14th 2010 10:11 yinamoto

  • 私はタトゥーを望んでいると私は日本語の音を愛しているのに、なぜ一緒に1と1を入れていない!
  • 私はタトゥーを望んでいるし、私は日本語の音を愛しているのに、なぜ1と1を足さない

 

  • 私はそれは小さいとされるだけに私の腕の約4〜6インチを取るします。
  • 私はそれは小さく、私の腕の約4〜6インチを取るだけにしたい

 

  • これを念頭に、私は言ったしたいとかを考えることができない、私は竜を愛して、背景は、日本がファイナルファンタジーシリーズすることができます。
  • これを念頭に、私は言ったしたいとかを考えることができない[? I cannot understand this sentence well.]、私は竜や、日本がファイナルファンタジーシリーズに与えた背景を愛している。

 

  • それは私が何かを刺激するだろうと私は、古いと私はウォールドを誇りに思う知っているものだ後悔はないとの深いテキストれている場合。
  • テキストを入れるなら、刺激的な何かにしたいし、年とってから後悔するような深いものは嫌だし、誇らしく思うようなものを入れたい。[Sorry, I cannot understand what "deep" means here.]

 

  • だから私はできるのでここ辺りは彼らの言うことか何か見当がつかない、それらを描くことができますアーティスト。
  • だから、このあたりの(タトゥーの)アーティストはどう言えばいいのかの手がかりがなくて描けないので、ここに来た。[?]

 

  • 私はお勧めします入れ墨を見つけることを期待日本語母語話者から助けを借りて!
  • 日本語のネイティブの助けを借りて、私のしたいタトゥーが見つかればと思う!

 

  • 任意のヘルプをありがとう!
  • どんな助けでもありがとう!

 
I wrote this, guessing the meaning of some text in English.
May 14th 2010 14:30 まれお

Tan-Tan ~

I can't believe I over looked that! Thanks for letting me know... I still want one as I like the way the language looks...
私は私が見て信じられない!私が知っているありがとうございます...私はまだ1つをする私は言語に見えるようにように...


yinamoto ~

Thanks!
May 16th 2010 18:30 いしにょ

  • 私はタトゥーを望んでいると私は日本語の音を愛しているのに、なぜ一緒に1と1を入れていない!
  • 私はタトゥーを望んでいる私は日本語の音を響きを愛しているのに、なぜ一緒に1と1を入れていない!その二つを一緒にしない!

 
" put 1 and 1 together!" means "put one and one togeter"? If so, what I rewrote is addaptable one,i guess.

May 17th 2010 00:35 まれお

ら。

Thank you!
まれお
  • English
  • Japanese

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month