A Horrible But Interesting Japanese Word.

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Chie's latest journal entries Feb 08th 2012 22:40 english funny word japan japanese cooking culture
If you've ever watched Japanese gangster movies, you might heard of the word "hangoroshi - 半殺し(はんごろし)". They probably say "半殺しの目にあった" which means to get nearly killed in a movie.

Now, can you believe it is also used as a cooking term? We use it when we crush boiled rice to make "ohagi - おはぎ (bean cake)". Can you guess why we call that 半殺し? Because we don't crush boiled rice completely, it's nearly crushed but we can still see some rice grains. If we crush it completely, it could be called "minagoroshi - 皆殺し(みなごろし)", this is not a joke, some people use these cooking terms seriously.

You can see the term on this recipe page. http://cookpad.com/recipe/109744

Here is a video how to cook ohagi.



皆さんが今までに日本のヤクザ映画をみたことがあるなら、「半殺し」という言葉を聞いたことがあるかもしれません。恐らく映画の中では「半殺しの目にあった」などと言っているでしょう。これは「ほとんど殺されかけた」という意味です。

では、この言葉が料理用語でも使われているなんて、信じられますか?おはぎ用にゆでたお米をつぶす時、私たちはこの言葉を使います。なぜ「半殺し」と呼ぶか推測できますか?私たちはゆでたお米を完全にはつぶしません。ほとんどつぶすのですが、お米の粒が少し見える程度につぶすのです。もし完全につぶしてしまったら、それは「皆殺し」と呼ぶことができます。これは冗談ではなく、こういう料理用語を真面目に使う人がいるのです。^_^
Feb 08th 2012 22:55 toko-mom

Wow! How interesting story. I knew just now.
Feb 08th 2012 23:02 Chie
I was surprised when I first heard of it. Actually, it's not a good word to use for women. ;)
Feb 09th 2012 09:36 stripmahjong

  • If you've ever watched Japanese gangster movies, you might heard of the word "hangoroshi - 半殺し(はんごろし)".
  • If you've ever watched Japanese gangster movies, you might have heard of the word "hangoroshi - 半殺し(はんごろし)". (or: you may have heard the word "hangoroshi - 半殺し(はんごろし)" before.)

 

  • Here is a video how to cook ohagi.
  • Here is a video on how to cook ohagi.

 
皆殺し?? D: That kinda makes me feel sorry for the rice...

I've never had ohagi before, but it looks tasty!
Feb 09th 2012 11:55 Chie
I've been feeling like having it since I wrote this entry. :9
Feb 09th 2012 14:12 Curl

  • Because we don't crush boiled rice completely, it's nearly crushed but we can still see some rice grains.
  • Because we don't crush boiled rice completely; it's nearly crushed, but we can still see some rice grains.

 
Great job.

If I ever direct a movie about cooking with Yakuzas, I will call it "半殺し".

I probably will have to title it "Half Crushed" for the American audience, but that sounds kind of weird too.
Feb 09th 2012 22:16 Chie
It's funny for me if Yakuzas are cooking ohagi and they are saying "半殺し".

And it's also funny that if an elegant and polite cooking teacher are telling her students how to cook ohagi with that bad word. ;)

Probably "Half Crushed" for "半殺し" is understandable for Japanese people. :D
Mar 04th 2012 14:08 希望2011

I never could understand what Japanese people are saying in dramas, movies, and animes because they do not use gormal japanese, but rather informal japanese, and some slangs...but I think I'm getting there with your much valuable info(/^▽^)/
Mar 04th 2012 14:24 Chie
Yes, there are lots of informal Japanese there, they are not the same one in a Japanese text book. ;)
Mar 07th 2012 12:43 KULAH

  • They probably say "半殺しの目にあった" which means to get nearly killed in a movie.
  • You've probably heard people in movies say something like, "半殺しの目にあった," which means "to get nearly killed".

 
can you give me an example of 半殺しの目にあった in a conversation?
目にあった means "to experience"?
but literally it means "happened to my eye/happened before my eyes"?

so it would be like saying "crushed before my eyes"?

or maybe in natural english

I saw my life pass before my eyes

or

It was like I was nearly beaten to death.
Mar 07th 2012 21:39 Chie
I've never used that phrase and I think I will not use it in my life. ;) 目 indicates "to have an experience" as you guessed. "~の目にあう" is a very common phrase to describe the situation in which people have a tough time.

You can see many examples with English translations on the following link.
http://eow.alc.co.jp/search?q=%E7%9B%AE%E3%81%AB%E9%81%AD%E3%81%86
Mar 08th 2012 01:46 KULAH
ok thank you

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month