Top
Popular Entries
English
Español
français
Deutsch
Português(Portugal)
русский язык
Polski
Hrvatski
العربية
日本語
中文(简体)
中文(繁體)
한국어
ภาษาไทย
Tagalog
Log in
Sign up
Help
×
Alert!
Alert Message here
Alert!
Alert message here
Ayzinha
Japanese
Portuguese(Brazil)
3 entries
2 corrections made
4 corrected
Journals Statistics
Total
3 entries
This Month
0 entries
This week
0 enrties
Latest entry
Hoje (6)
Bom dia (7)
muito prazer (4)
See more >>
Entries by Month
2010
-
March (3)
[1]
Latest Comments
Mar 16th 2010 16:39
naninha
Japanese
Portuguese(Brazil), English
commented on
Hoje
olaaaa ayzainha tudo bem?? kkkkkk ごめん日本語のコメントで。。。ちなみにあんまりないよう分ってないっていう。。kkkkkkkk もっとしっかり勉強しなきゃやばいなぁww
Mar 14th 2010 02:02
Nagisa
Japanese
Portuguese(Brazil), English
commented on
Hoje
トンボのことか~ 旦那はbatebundaみたいなふうに言うからトンボって分からなかった~ 勉強になります(^u^)
Mar 13th 2010 21:53
Milk
Japanese
Portuguese(Brazil)
commented on
Hoje
oi!!!!! o que a estacao no Brasil agora????(←これ意味通じなかったらごめん・・・rsrs) ポルトガル語で頑張って文作って愛ちゃんに話かけたかったんだけどやっぱり文作るの難しい~(>_<) 日本はまだまだ寒いよぉ~...
Mar 13th 2010 05:02
Momotarō 桃太郎
Portuguese(Brazil)
Japanese, Spanish
commented on
Hoje
Ayzinha san A semana no Brasil começa no Domingo.hehehe Seu português está otimo
Mar 13th 2010 04:53
Torming
Japanese
Portuguese(Brazil)
commented on
Hoje
Ah é? Por que você escreveu que "Será que já é primavera!?" ? Acho que O OUTONO vai chegar logo...
Mar 11th 2010 10:29
Milk
Japanese
Portuguese(Brazil)
commented on
Bom dia
aiちゃん発見~!!!すご~い!!!ちょっと読んでみたけど意味わからなかった・・・・・・蘭のポル語力やばいね・・・・・ けどココで頑張るねぇ~♪
Mar 10th 2010 17:55
vn
Portuguese(Brazil)
Russian, Japanese
commented on
Bom dia
もっと自然な言い方は: Agora tá muito frio no Japão, né? Eu não gosto de chuva. Você morava no Rio? Eu moro em São Paulo! 普通はまちの名前の前に冠詞を...
Mar 10th 2010 10:00
vn
Portuguese(Brazil)
Russian, Japanese
commented on
Bom dia
Eu sou do Rio! ^ ^
Mar 10th 2010 08:40
Momotarō 桃太郎
Portuguese(Brazil)
Japanese, Spanish
commented on
Bom dia
Belo Horizonte está muito quente!
Mar 10th 2010 04:20
Nagisa
Japanese
Portuguese(Brazil), English
commented on
Bom dia
Aqui no riberão preto também esta qente.
Mar 10th 2010 01:24
Ayzinha
Japanese
Portuguese(Brazil)
commented on
muito prazer
obrigada! Vn seu Japones e muito bom! 日本語でもそぅ言ぅ表現しますょ!(^^) ぁりがとぅござぃます!
Mar 10th 2010 01:14
Ayzinha
Japanese
Portuguese(Brazil)
commented on
Bom dia
obrigada! Vn agora Japao ta muito frio ne... eu nao gosto de chova... voce morou em Rio? eu moro no Sao Paulo!
Mar 09th 2010 23:26
vn
Portuguese(Brazil)
Russian, Japanese
made 9 corrections for
muito prazer
まあ、日本と全く逆の文化なので、最初はいろいろ戸惑うことがあると思いますが、きっと楽しいことがAyzinhaさんを待っています(これもポルトガル語の表現かも)(笑)日本語でもこんな表現しますか? 何か質問があれば、いつでも!^^
Mar 09th 2010 23:19
vn
Portuguese(Brazil)
Russian, Japanese
made 4 corrections for
Bom dia
Ai, que inveja! Hoje no Japão choveu e fez muito frio... Ai que saudades do Rio de Janeiro!!! hahahahaha
Mar 09th 2010 09:58
Ayzinha
Japanese
Portuguese(Brazil)
commented on
muito prazer
obrigada! Marina porque, eu ainda nao faco nada sozinha.... dificil... mas, eu esforco!
Mar 09th 2010 06:25
marinafonda
Portuguese(Portugal)
Russian, English
made 6 corrections for
muito prazer
Oi, Ayzinha! Você já está escrevendo bem! Por que está achando difícil a vida no Brasil? Com o tempo você se acostuma. Faz novos amigos, ...
[1]
Study
Lang-Match
Latest Posts
View
Rankings
Groups
Help
Common
Terms of Service
Privacy Policy
About Lang-8
特定商取引法に基づく表記
Donation
Company
Contact us
Follow us on Twitter
Facebook page
Lang-8 Blog
olaaaa ayzainha tudo bem?? kkkkkk ごめん日本語のコメントで。。。ちなみにあんまりないよう分ってないっていう。。kkkkkkkk もっとしっかり勉強しなきゃやばいなぁww
トンボのことか~ 旦那はbatebundaみたいなふうに言うからトンボって分からなかった~ 勉強になります(^u^)
oi!!!!! o que a estacao no Brasil agora????(←これ意味通じなかったらごめん・・・rsrs) ポルトガル語で頑張って文作って愛ちゃんに話かけたかったんだけどやっぱり文作るの難しい~(>_<) 日本はまだまだ寒いよぉ~...
Ayzinha san A semana no Brasil começa no Domingo.hehehe Seu português está otimo
Ah é? Por que você escreveu que "Será que já é primavera!?" ? Acho que O OUTONO vai chegar logo...
aiちゃん発見~!!!すご~い!!!ちょっと読んでみたけど意味わからなかった・・・・・・蘭のポル語力やばいね・・・・・ けどココで頑張るねぇ~♪
もっと自然な言い方は: Agora tá muito frio no Japão, né? Eu não gosto de chuva. Você morava no Rio? Eu moro em São Paulo! 普通はまちの名前の前に冠詞を...
Eu sou do Rio! ^ ^
Belo Horizonte está muito quente!
Aqui no riberão preto também esta qente.
obrigada! Vn seu Japones e muito bom! 日本語でもそぅ言ぅ表現しますょ!(^^) ぁりがとぅござぃます!
obrigada! Vn agora Japao ta muito frio ne... eu nao gosto de chova... voce morou em Rio? eu moro no Sao Paulo!
まあ、日本と全く逆の文化なので、最初はいろいろ戸惑うことがあると思いますが、きっと楽しいことがAyzinhaさんを待っています(これもポルトガル語の表現かも)(笑)日本語でもこんな表現しますか? 何か質問があれば、いつでも!^^
Ai, que inveja! Hoje no Japão choveu e fez muito frio... Ai que saudades do Rio de Janeiro!!! hahahahaha
obrigada! Marina porque, eu ainda nao faco nada sozinha.... dificil... mas, eu esforco!
Oi, Ayzinha! Você já está escrevendo bem! Por que está achando difícil a vida no Brasil? Com o tempo você se acostuma. Faz novos amigos, ...