泥棒にお金を盗まれました

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of 若庭's latest journal entries Apr 09th 2010 02:56
こんなタイトルにびっくりされますか?

平気ですよ、これは昨日日本語の授業が教えたセンテンスです。
先生は「かつて何を盗まれましたか?」と聞きました。
「え~ありません」「覚えませんね」と言いました。

でも、今思い出しました!
私は駐車場で新しいヘルメットを盗まれました。
もう注意深く見て、バイクの上にとても古いヘルメットがひとつありました。

これは誰の?まさか泥棒のですか?
バイクを乗る時にヘルメットをつけなければ、罰金を科されます。
だから私は罰金を科されないのために?

ほんとうに、やさしい泥棒ですね。
ありがとうね。
Apr 09th 2010 05:53 Roomy

  • こんなタイトルにびっくりされますか?
  • こんなタイトルにびっくりされましたか?

 

  • 平気ですよ、これは昨日日本語の授業が教えたセンテンスです。
  • 平気大丈夫ですよ、これは昨日日本語の授業教えてもらったセンテンス(例文)です。

 

  • 先生は「かつて何を盗まれましたか?」と聞きました。
  • 先生は「かつて今まで何を盗まれましたか?」と聞きました。 何か盗まれたものはありますか?」と聞くのが普通です。でも先生はあえて「何を盗まれましたか?」と聞いたのかもしれませんね。

 

  • 「え~ありません」「覚えませんね」と言いました。
  • 「え~ありません」「覚えていませんね」と言いました。

 

  • もう注意深く見て、バイクの上にとても古いヘルメットがひとつありました。
  • もう一度注意深く見ると、バイクの上にとても古いヘルメットがひとつありました。

 

  • だから私は罰金を科されないのために?
  • だから私罰金を科されないのためように?

 
泥棒に感謝するなんて、若庭さんは優しい人なんですね。
Apr 09th 2010 10:34 rm_charge

  • 私は駐車場で新しいヘルメットを盗まれました。
  • 私は駐車場で新しいヘルメットを盗まれまし事があります(今回は経験の話なので、~した事がある・~された事がある がいいかなと思います。)

 

  • バイクを乗る時にヘルメットをつけなければ、罰金を科されます。
  • バイクを乗る時には、ヘルメットをつけなければ、罰金を科されます。

 
添削していない部分は、Roomyさんを参考にして下さい。

泥棒は新しいヘルメットと交換したかったんでしょうね(笑)
Apr 09th 2010 14:25 若庭

Roomyさん、

添削ありがとう!
Roomyさんは添削したから、思い出しました!
「何か盗まれたものはありますか?」先生はこんな聞きました。

私は優しくないですよ、
「ありがとうね」と言った時には、顔は怖かったですwww



rm_charge さん、

添削ありがとう!
~した事がある・~された事がある 
実用です!覚えていました。

泥棒さん~
新しいヘルメットを盗んだ(交換した)なら、大切にしてくださいね(泣)
Apr 09th 2010 19:06 H-bomb

僕は最近i-phoneを盗まれました。泥棒さん大切に使ってください(涙)
Apr 09th 2010 22:27 Bad Dad

  • 先生は「かつて何を盗まれましたか?」と聞きました。
  • 先生は「いままでに盗まれたことはありますか?」と聞きました。

 

  • 私は駐車場で新しいヘルメットを盗まれました。
  • 私は駐車場で新しいヘルメットを盗まれたことがあります(rm_chargeさんに賛成です)

 

  • もう注意深く見て、バイクの上にとても古いヘルメットがひとつありました。
  • よく見てみると、バイクの上にとても古いヘルメットがひとつありました。

 

  • バイクを乗る時にヘルメットをつけなければ、罰金を科されます。
  • バイク乗る時にヘルメットをかぶらないと、罰金を科せられます。

 

  • だから私は罰金を科されないのために?
  • だから私罰金を科せられないように(置いておいてくれたのでしょうか)

 
 ところで、バイクに乗るときにかぶるヘルメットは、中国語では何と言うのでしょうか?“頭盔”?“安全盔”?教えてくださいね。
Apr 10th 2010 01:47 Kentaro

他の方がほとんど直されているみたいですが。

罰金は「科す」とも言うし「科する」とも言うので、
それに対応して「科される」、「科せられる」のどちらも
使えるように思います。個人的には「科す/科される」の方がしっくり来るかな。
Apr 10th 2010 02:35 若庭

H-bomb さん、

i-phoneは新しいヘルメットと全然違うレブルです!
ご愁傷様でした...(<--これは正しい使い方ですか?)

泥棒さん~ぜひ、大切に使ってくださいね!



Bad Dad さん、

添削ありがとう!
ためにとようにの使い方、いつも困りますね...
ヘルメットは中国語で「安全帽」です。
工事現場のヘルメットも「安全帽」と呼ぶことが出来ます。
「盔」(頭盔、鋼盔)と言えば、兵士が真っ先に連想されますよ。
Apr 10th 2010 11:16 H-bomb

この場合「ご愁傷様でした。」はJokeとして使えますが、あくまでも人が亡くなった時に使う言葉なので、あまり使わないほうが良いと思います。
ちなみにi-phoneは保険で処理できたので新しい物を購入します\(^o^)/
Apr 10th 2010 18:16 若庭

Kentaro さん、

コメントありがとう!
「科す」と「科する」の意味は同じですか?
Googleしました、
罰金を科せられる の検索結果 約 90,800 件
罰金を科される の検索結果 約 1,580,000 件
だから「罰金を科される」のほうがいいですか?



H-bomb さん、

なるほど、
中国語も同じ言葉があります、「請節哀」or「請節哀順便」です。

よかったですね!新しい物はi-PadですかXD
Apr 10th 2010 18:17 若庭

すみません!囧
「請節哀」or「請節哀順"變"」---> 正しいです。
(中国語は難しいですね...XD)
若庭
  • Traditional Chinese
  • English, Japanese

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month