Affair surprised me at Lang-8

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of えみり's latest journal entries Mar 12th 2010 08:01
title: Affair surprised me at Lang-8
題名:Lang-8で(に来てから)驚いたこと

I surprised to come Lang-8 is many people show their own faces on the internet.
私は、Lang-8に来てたくさんの人々が自分の顔をインターネットに見せていることに驚いた。
In Japan, that's an unfamiliar behivior because we usually consider it dangerous.
日本では、それは馴染みの無い行動だ。なぜなら私達は普段それを危険な事だと思っているから。
But, I understood right away.
でも、私はすぐに理解した。
The thinking is an unnecessary matter at here(Lang-8).
その考えはここ(Lang-8)では不必要な事だと。
People deeply enjoy exchanging and learning at here, So I has been full of hope!
人々は心底ここでの交流と学習を楽しんでいる。私は希望に満ち溢れました!
Lang-8 is really wonderful place.
Lang-8は本当にすばらしい場所ですね。
___________________________

a continuation of yesterday
昨日の続き

In Aomori, after all curling is a top topic now.
青森では、今なんといってもカーリングが話題です。
Everybody in Aomori cheer Curling girls .
「カーリング娘」を皆で盛り上げています。
Thanks to them, curling has been well-known in all of Japan:)
彼女たちのおかげで、日本中でカーリングの知名度が高まりました(・∀・)
Mar 12th 2010 10:40 Joseph

  • Affair surprised me at Lang-8
  • Something surprised me at Lang-8

 

  • title: Affair surprised me at Lang-8
  • title: Something surprised me at Lang-8

 

  • I surprised to come Lang-8 is many people show their own faces on the internet.
  • I surprised to come to Lang-8 and see that many people show their own faces on the internet.

 

  • The thinking is an unnecessary matter at here(Lang-8).
  • That kind of thinking is an unnecessary matter at here(Lang-8).

 

  • People deeply enjoy exchanging and learning at here, So I has been full of hope!
  • People really enjoy exchanging and learning at here, so I have been full of hope!

 

  • Lang-8 is really wonderful place.
  • Lang-8 is a really wonderful place.

 

  • In Aomori, after all curling is a top topic now.
  • In Aomori, it turns out that curling is a hot topic now.

 

  • Everybody in Aomori cheer Curling girls .
  • Everybody in Aomori cheers for the Curling girls .

 
People in the US always use their real picture. Well, not ALWAYS, but for social networking sites like Facebook, Myspace, they would use their real picture. For other BBS, they will just use an icon. =)

---

Curling became popular here too! I wonder why...
Mar 12th 2010 10:59 小小

えみりさん
  昨日ありがとうございました。確かにおしゃった通りです。これは国によって違うと思います。欧米の方がよく自分の写真をここでみんなに見せていますが、日本人と中国人はそんなことをしないです。私は初めの時、君と同じ考えがありました。でも、私はここが大好きで、みんなは心底ここでの交流と学習を楽しんでいます。みんなは親切で熱心し、私はみんなさんがだいすきです。だから、自分の顔をみんなに見せることになりました。これからもよろしくおねがいします。O(∩_∩)O~
Mar 12th 2010 18:41 えみり

>kainzero
Thank you so much!
People in the Japan also use their real picture recently, but they mainly use at their blog.
They don't use at SNS much:)

>小小さん
中国と日本は、インターネット上では共通点が多いですね。
小小さんの日本語は、日本人と変わらない位お上手です。
こちらこそ、よろしくお願いします!

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month