드디어...돌아왔어요
참 오래만이다..
많이 쓸거 못하니까 아주 죄송합니다.
요즘 저는 알바이트 찾았어요! 병원 옆에 있는 진료소에서 일 하고있어요.
가끔씩 저는 하는 일이 별로 없어지만 저는 굉장이 기뻐요!
다음 주의 목요일이 저의 마지막 날이에요. 지금 생각해봐도 참 속상해요. ㅜ___ㅜ
아무래도, 그 날 까지 화이팅!
에헤.. 저의 한국어의 실력 계속 감소하는 것 같아요..
많이 쓸거 못하니까 아주 죄송합니다.
요즘 저는 알바이트 찾았어요! 병원 옆에 있는 진료소에서 일 하고있어요.
가끔씩 저는 하는 일이 별로 없어지만 저는 굉장이 기뻐요!
다음 주의 목요일이 저의 마지막 날이에요. 지금 생각해봐도 참 속상해요. ㅜ___ㅜ
아무래도, 그 날 까지 화이팅!
에헤.. 저의 한국어의 실력 계속 감소하는 것 같아요..
- 9
- 0
- 2
Journals Statistics
Latest entry
| 드디어...돌아왔어요 (2) |
| 나의 꿈 (3) |
| 절업 (4) |
| NAVER 블로그 (1) |
| 의미없음 (5) |
Latest comments
| Aug 15th David |
| Apr 02nd billy |
| Apr 02nd David |
| Apr 02nd kiyota |
| Apr 01st kiyota |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - August (1) |
| - April (1) |
| - March (7) |

많이 쓸거 쓰지 못하니까 해서 아주 죄송합니다.-> 많이 쓰지 못해서 아주 죄송합니다.
병원 옆에 있는 진료소에서 일 하고 일하고 있어요.
가끔씩 저는 하는 일이 별로 없어지만 없지만 저는 굉장이 기뻐요!
참 오래만이네요다..
많이 쓸거 못하니까 아주 죄송합니다.많이 (일기를) 쓰지 못해서 많이 부끄럽네요. (Do you mean that 'I'm very sorry that I haven't written many journals.'? This would be better if it is right.)
요즘 저는 아르바이트를 찾았구했어요!
가끔씩 저는 하는 일이 별로 없어지만, 저는 굉장히이 기뻐요!
다음 주의 목요일이 저의 마지막 날이에요.
저의 한국어의 실력이 계속 감소하는 것 같아요..
There are some mistakes, but I could understand what you mean.
Don't worry too much that you might not be able to speak Korean well than the past. ;-)
Have a good weekend!