<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>Lang-8 : Matto's Latest Journal Entries</title>
    <link>http://www.lang-8.com/130187/journals/rss</link>
    <description>Matto's latest journal entries</description>
    <copyright>Lang-8 Inc.</copyright>
    <pubDate>Mon May 28 04:03:52 UTC 2012</pubDate>
    <lastBuildDate>Mon May 28 04:03:52 UTC 2012</lastBuildDate>
    <generator>Lang-8</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <webMaster>Lang-8</webMaster>
    
    <item>
    <title>Matto : To All My Friends Please Listen (2)</title>
      <description><![CDATA[

I must be honest i never really used Lang-8 that much.  I am a college student and far too busy to deal with Lang-8.  My goal is to learn Japanese and you have to use what works.  Lang-8 does not work for me.  I am aware that i didn't put in much effort.  However the fact that i couldn't force myself to put in effort is why it doesn't work for me.  I go to the gym every day and I am rather muscular because i do workouts that i enjoy.  If my workout isn't fun i'm going to stop going and not see any results.  Learning a language is no different from going to the gym.  I have found a routine and system that works for me and i have learned over 300 Kanji in about a week.  I enjoy it and its fun.  I have posted about this system before.  But i strongly urge anyone who would ever like to learn a language to please please take a look and learn from this blog.  I believe it is the quickest and most effective way to learn a language.  I use an SRS program that is filled with thousands of kanji i can review.  For those of you learning english there are already sets of english words and sentences you can easily download in the program.  The SRS i am using is called Anki.  Using the SRS, theories, and other various tools presented in the blog i have been able to accelerate my language learning.  I implore you to check it out. <br /><br />http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/all-japanese-all-the-time-ajatt-how-to-learn-japanese-on-your-own-having-fun-and-to-fluency<br /><br />I may still come on Lang-8 every now and then and i would be happy to make corrections or answer any questions about English.  After i use my current system for a few months i will return to Lang-8 regularly to practice reading nihongo.<br /><br />P.S. I have written hundreds of A papers for my college classes that some of you may like to read. If any of you would like to read honors college level writing with more advanced sentence structure and vocabulary let me know.  The topics vary i even have some on Buddhism, Taoism, and other Asian religions. Although i am a business student i had to take many literature classes.
<br /><br />Posted at Thu Aug 12 00:19:30 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/130187/journals/584464</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/130187/journals/584464</guid>
<dc:creator>Matto</dc:creator>
<pubDate>Thu Aug 12 00:19:30 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Matto : きいてください。　　Ｐｌｅａｓｅ　ｌｉｓｔｎ． (0)</title>
      <description><![CDATA[

みんなはべんきょうします。このウェブサイトでみなぶをたすける。ひとはひじょうにｽﾏｰﾄです。<br /><br />Everyone　ｗａｎｔｓ　ｔｏ　ｓｔｕｄｙ。This website will help you learn. The man is very smart.<br /><br />このよみますでください。わたしはぉえｒはあなたをたすけることをのずむ。<br /><br />Please look at this.  I hope it will help you.<br /><br />なまりはAJATT です。<br /><br />http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/all-japanese-all-the-time-ajatt-how-to-learn-japanese-on-your-own-having-fun-and-to-fluency<br /><br />Please send this to everyone you know regardless of if they are learning a language.  This blog presents some of the greatest concepts and tools for learning anythign including languages.  I hope you can all benefit from this blog.  Months ago in the winter when i came home from japan i wanted to learn JAPANESE and i used this website until i became too busy with school work.　Now i am trying to learn 日本語　Again.
<br /><br />Posted at Mon Jul 19 20:41:40 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/130187/journals/560624</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/130187/journals/560624</guid>
<dc:creator>Matto</dc:creator>
<pubDate>Mon Jul 19 20:41:40 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Matto : あわれげ (2)</title>
      <description><![CDATA[

なぜわたしがまなぶ。わたしはりゆうがあります。しかしあたしのcareをおこなう。こんらんしています。それはむようです。
<br /><br />Posted at Sun Jul 18 19:03:15 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/130187/journals/559406</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/130187/journals/559406</guid>
<dc:creator>Matto</dc:creator>
<pubDate>Sun Jul 18 19:03:15 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Matto : Gomenasai (1)</title>
      <description><![CDATA[

ごめなさいともだち。わたしはなまけものです。わたしはがくしゅうていし。わたしがわなばなければならない。
<br /><br />Posted at Wed Jul 14 03:46:19 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/130187/journals/554170</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/130187/journals/554170</guid>
<dc:creator>Matto</dc:creator>
<pubDate>Wed Jul 14 03:46:19 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Matto : isogashi (0)</title>
      <description><![CDATA[

申し訳ありませんが. わたしはいそがしがっこうつねに。わたしはじかんがない。私輪学習すしている。ごめんごめん。がっこうがしゅうりょうしますか。
<br /><br />Posted at Thu Apr 22 02:16:54 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/130187/journals/452708</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/130187/journals/452708</guid>
<dc:creator>Matto</dc:creator>
<pubDate>Thu Apr 22 02:16:54 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Matto : アジアの女性。 (1)</title>
      <description><![CDATA[

私はジア人の女性が、世界でもっともうつくしいじょせいだとおもう。おおくのものは、おんなはうつくしいことです。自分の体は、エレガントでfeminin方法でしめでるの美しさ、構造化されます。かれはアジアのはつねつではありません。どのように行動する気楽され、純粋な。小さくてかわいいどのように女性が構築される必要があります存在。私はあまり話すことはもっと必要があります。
<br /><br />Posted at Mon Mar 22 01:54:29 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/130187/journals/416573</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/130187/journals/416573</guid>
<dc:creator>Matto</dc:creator>
<pubDate>Mon Mar 22 01:54:29 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Matto : Tattoo (0)</title>
      <description><![CDATA[

私はタトウーをしってしゅとくしたい。わたしはなにをくるですか。こんなことをかんがえていた。http://usafssmisawa.com/images/col/col-65-beer-label-sapporo.gif　　　いろはくろになるとしろのみ。それはわたしのうでになります。わたしわすでにひとつのタトウーをしている。これはチャーリーブラウンのもんじです。
<br /><br />Posted at Tue Mar 16 23:02:12 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/130187/journals/410279</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/130187/journals/410279</guid>
<dc:creator>Matto</dc:creator>
<pubDate>Tue Mar 16 23:02:12 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Matto : Whanted to try out how this works. (0)</title>
      <description><![CDATA[

くそがっこう。がっこうばかみたい。わたしはねています。<br /><br />Can you say She is always carefree like thiｓ：<br /><br />かのじょはいつものんきだよ。 <br /><br />Also would people mind if i take the posts you put in english and translate them into nihongo and you correct them.  I read some of my friends posts and in my head i translate them and i learn. Thanks.
<br /><br />Posted at Sun Mar 14 02:29:12 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/130187/journals/406260</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/130187/journals/406260</guid>
<dc:creator>Matto</dc:creator>
<pubDate>Sun Mar 14 02:29:12 UTC 2010</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>

