もう勘弁してよ

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of betty wang's latest journal entries May 14th 2010 20:55
うちの娘は毎日ミルク一本を飲まないと寝られない。
ちょうど業者側は「おいしいOOミルクをいっぱい飲んで、憧れの北海道へ旅を出よう!」という抽選キャンペーン実施中なので、思い切って一週間分のミルクを買っちゃった。
その後、当選率をアップするために、家族全員とも毎日そのOOミルクを飲むことに決めた。言うまでもなく、買出しの担当者つまり私が一方的に決めたことだ。(笑)

娘はミルク、ママはチョコレートミルク、パパはアップルミルク……飲み物といえば、全部OOミルクに限って購入し、冷蔵庫もOOミルクだけ貯めておく。
豪華な宿泊券やチケットをゲットするまで、お茶やジュースなど一切禁止!

こうすると、当たった日はすぐ目の前だ!わははは。。。。。。。
実は北海道もう五回以上へ行ったことがある。だけど、娘は一度もない。彼女を連れて行きたいもの。
だから、憧れている北海道を目指し、家族全員で一緒にがんばろう!
Ya!一家団欒で楽しく旅へ出よう!
OOミルク!OOミルク!バンザイ!チューしてねぇ!
毎日ミルクを飲むことにもう飽き飽きとし、本当に吐き気がするほど気持ち悪くてたまらないだもの。嫌だけど、仕方がないからやっぱ我慢しなきゃ!==

正直に言って、私はプレゼントキャンペーンへの応募にめちゃ熱中している。
「冬瓜茶」を一ヶ月以上飲み続いたり、あるメーカーのチーズを三ヶ月長く食べ続いたり、……色んなばかばかしいことを試してみた。「アホウみたいだなぁ」とよく親友に言われて、あきらめることができない。私にとっては、抽選の結果は一体よいか悪いかどうでもいい、ハガキを出すことと結果を待つことだけに楽しんでるわけだ。


今まで当たったプレゼントは様々があって、パソコンや航空券の割引、また自転車や魔法瓶など……。神様、お願い!今度も是非幸運をくださり、トップ賞(北海道旅行)をゲットさせてもらいましょう!

「もう勘弁してよ!」間違いなくうちの王様とお姫様の本音だ。
ママは聞いたよ。ごめんね、北海道は私たちを待ってますから、皆もう少し我慢してがんがってね!
May 14th 2010 21:12 るん

  • ちょうど業者側は「おいしいOOミルクをいっぱい飲んで、憧れの北海道へ旅を出よう!」という抽選キャーペン実施中なので、思い切って一週間分のミルクを買っちゃった。
  • ちょうど業者側は「おいしいOOミルクをいっぱい飲んで、憧れの北海道へ旅出よう!」という抽選キャーペンキャンペーン実施中なので、思い切って一週間分のミルクを買っちゃった。

 

  • その後、当たる率をアップするために、家族全員とも毎日そのOOミルクを飲むことに決めた。
  • その後、当たる率(当選確率 或是 当たる確率)をアップするさせるために、家族全員とも毎日そのOOミルクを飲むことに決めた。

 

  • 娘はミルク、ママはチョコレートミルク、パパはアップルミルク……飲み物といえば、全部OOミルクを限って購入し、冷蔵庫もOOミルクだけ貯めておく。
  • 娘はミルク、ママはチョコレートミルク、パパはアップルミルク……飲み物といえば、全部OOミルク限って購入し、冷蔵庫もOOミルクだけ貯めておく。

 

  • 豪華な宿泊券やチケットをゲッチューするまで、お茶やジュースなど一切禁止!
  • 豪華な宿泊券やチケットをゲッチューゲット(ゲッチュー的意思是「get you!」^^)するまで、お茶やジュースなど一切禁止!

 

  • こうすると、当たった日はすぐ目の前だ!
  • こうすると、当たった日はすぐ目の前だ!

 

  • 実は北海道もう五回目以上へ行ったことがあった。
  • 実は北海道もう五回以上行ったことがあったある

 

  • だけど、娘は一度もなかった。
  • だけど、娘は一度もなかったない

 

  • 彼女を連れて行きたいだもの。
  • 彼女を連れて行きたいもの。

 

  • だから、憧れている北海道を目指せ、家族全員で一緒にがんばろう!
  • だから、憧れている北海道を目指、家族全員で一緒にがんばろう!

 

  • 毎日ミルクを飲むことにもう飽き飽きとし、本当に吐き気がするほど気持ち悪くてたまらないだもの。
  • 毎日ミルクを飲むことにもう飽き飽きし、本当に吐き気がするほど気持ち悪くてたまらないもの。

 

  • 嫌だけど、仕方がなくやっぱ我慢しなきゃ!
  • 嫌だけど、仕方がなくないからやっぱ我慢しなきゃ!

 

  • 正直に言って、私は抽選活動にめちゃ熱中している。
  • 正直に言って、私は抽選活動(プレゼントキャンペーンへの応募?)にめちゃ熱中している。

 

  • 「冬瓜茶」を一ヶ月以上飲み続いたり、あるメーカーのチーズを三ヶ月長く食べ続いたり、……色んなばかばかしいことを試してみた。
  • 「冬瓜茶」を一ヶ月以上飲み続いたり、あるメーカーのチーズを三ヶ月長く食べ続いたり、……色んなばかばかしいことを試してみた。

 

  • 「アホウみたいだなぁ」とよく親友に言われていても、あきらめることができない。
  • 「アホみたいだなぁ」とよく親友に言われていても、あきらめることができない。

 

  • 私にとっては、抽選の結果は一体よいか悪いかどうでもいい、ハガキを出すことと結果を待つことだけに楽しんでるわけだ。
  • 私にとっては、抽選の結果は一体よいか悪いかどうでもいい、ハガキを出すことと結果を待つことだけ楽しんでるわけだ。

 

  • 今度も是非幸運をくださり、トップ賞(北海道旅行)をゲットさせてもらいましょう!
  • 今度も是非幸運をくださりいただいて、トップ賞(北海道旅行)をゲットさせてもらいましょう!

 

  • 「もう勘弁してよ!」間違いなくうちのキング様とお姫様の本音だ。
  • 「もう勘弁してよ!」間違いなくうちのキング様(王様比較自然的^^)とお姫様の本音だ。

 
あはは!面白い~~~☆素敵な文章ですね^^而且妳的日文寫得不錯。
我也有一個小孩子,他一歲半了。ミルクのこと、よくわかります(笑)
每天他總是講「まんま、まんま~~~(「まんま」是「食物」的幼兒言語)」...牛奶的消費太多了~~!!!!哈哈
May 14th 2010 21:58 kenji

いわゆる 懸賞の”カリスマ”主婦ですね
May 15th 2010 13:46 betty wang

るんさん:
ご添削をいただき、まことにありがとうございます。
一つの疑問があります。
なぜ<まんま>は食物の幼児用語ですか?発音が全然つながりがないので、ちょっとわかりません。

KENJIさん:
カリスマ主婦という言葉は始めて聞きました。面白いですね。
また一つの単語を学び、ありがとうね!
May 16th 2010 21:12 るん

食事・ご飯・食べ物⇒「まんま」。確かに音は全く似ていませんね。
おそらく、赤ちゃんが一番発音しやすい音「ま」を使ったんだと思います。
ちなみに、車は「ぶーぶー」ですよ(^^)
Jun 06th 2010 01:26 koba

ははは、おもしろい!!!
でも、今までそんなに懸賞に当たったなんてすごいですね!!
betty wang
  • Traditional Chinese
  • Japanese

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month