<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>Lang-8 : marzipan's Latest Journal Entries</title>
    <link>http://www.lang-8.com/131819/journals/rss</link>
    <description>marzipan's latest journal entries</description>
    <copyright>Lang-8 Inc.</copyright>
    <pubDate>Mon May 28 04:49:53 UTC 2012</pubDate>
    <lastBuildDate>Mon May 28 04:49:53 UTC 2012</lastBuildDate>
    <generator>Lang-8</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <webMaster>Lang-8</webMaster>
    
    <item>
    <title>marzipan : 동이 (4)</title>
      <description><![CDATA[

매주 월요일과 화요일에 MBC의 동이를 인터넷으로 보고 있습니다. <br />한국말 대부분 이해가 가지 않습니다만, 실시간으로 볼 수 있고, 매우 기쁩니다. <br /><br />한국말을 이해할 수 있게 되고 싶어!<br />전하~~~~! !<br /><br />열심히 할께요.^^
<br /><br />Posted at Fri Apr 23 00:14:55 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/131819/journals/453837</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/131819/journals/453837</guid>
<dc:creator>marzipan</dc:creator>
<pubDate>Fri Apr 23 00:14:55 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>marzipan : KUMON (1)</title>
      <description><![CDATA[

Ich lerne Deutsch mit KUMON.<br />KUMON ist ja eine in Japan geborene lernende Methode.<br />Damit lese ich immer sogenannte deutsche Literatur.<br />Es ist ein Jahr und sechs Monate, nachdem ich KUMON angefangen hatte.<br />(Vor mehr als zehn Jahren lernte ich Mehrere Jahre eigentlich Deutsch)<br /><br />ABER!!<br />Ich kann nicht Deutsch fast sprechen.<br />Ich kann nicht Deutsch auf diese Art schreiben.<br /><br />Ja, das ist aber natuerlich, dass ich sie kann nicht.<br />Weil Ich nie gemacht habe, Deutsch zu sprechen und zu schreiben.<br /><br />So, jetzt schreibe ich hier etwas.<br />
<br /><br />Posted at Fri Apr 23 00:01:24 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/131819/journals/453828</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/131819/journals/453828</guid>
<dc:creator>marzipan</dc:creator>
<pubDate>Fri Apr 23 00:01:24 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>marzipan : 문법력? 회화력?  (3)</title>
      <description><![CDATA[

문법 교재를 1권 끝낸 바에서, 다음에 무엇을 하면 좋을지 고민하고 있습니다. <br />더욱 문법력을 단련해야 할까, 회화의 연습을 해야 할까? <br />단어력도 중요하고! <br /><br />그리고, 그만 드라마에 도피하는 나. <br /><br />아이고...
<br /><br />Posted at Fri Apr 16 07:25:13 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/131819/journals/446348</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/131819/journals/446348</guid>
<dc:creator>marzipan</dc:creator>
<pubDate>Fri Apr 16 07:25:13 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>marzipan : 노래방  (1)</title>
      <description><![CDATA[

전회 일기에 쓰고 있었습니다만,<br />지난월요일에 신오크보에 갔습니다.<br /><br />삼겹살을 먹고, 한국식료(냉면이랑 인스턴트 라면)를 사고,<br />한료샵에서 아이쇼핑 하고, 그리고, 노래방에 갔죠. <br /><br />정말은 따로 부르고 싶은 곡이 있었던 것입니다만, <br />역시 그 곡은 유감스럽게 노래방에 없었습니다.<br /><br />그러면, "오나라"하고 "하망연"을 불렀습니다.<br />물론 최초부터 부르려고 생각하고 있은 곡 "보이지 않는 사랑"도 불렀습니다.<br />제 음역은 좁으므로, "보이지 않는 사랑"은 특히 부르기 쉬운 곡이었습니다. <br /><br />너무너무 즐거운 하루이었습니다!
<br /><br />Posted at Tue Mar 30 00:49:31 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/131819/journals/426151</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/131819/journals/426151</guid>
<dc:creator>marzipan</dc:creator>
<pubDate>Tue Mar 30 00:49:31 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>marzipan : 처음 뵙겠습니디 (3)</title>
      <description><![CDATA[

안녕하세요!<br />저는 marzipan(말지반)러고 합니다.<br />오늘부터 일기를 쓸 데니까, 잘 부탁드립니다.<br /><br />저...뭐부터 쓸까.<br />네, 노레에 화제가 좋아!<br /><br />이번주 처음으로 친구들하고 신오크보에 가겠습니다.<br />한국음식을 먹고, 쇼빙 하고, 노래방에 갈 예정입니다만, 저는 한국어의 노래를 부를 수 없습니다.<br /><br />최근 좋아하는 드라마의 주제곡을 한 곡만 기억했습니다만, 아마 어느 가게에도 없다고 생각합니다.<br />이번주까지 노래방에 꼭 있는 국을 찾아서 기억야 합니다!<br /><br />추천 곡은 있습니까?
<br /><br />Posted at Wed Mar 17 00:47:36 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/131819/journals/410336</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/131819/journals/410336</guid>
<dc:creator>marzipan</dc:creator>
<pubDate>Wed Mar 17 00:47:36 UTC 2010</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>

