好久不見! 現在我是大學生!

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Avalon's latest journal entries Jan 25th 2010 02:45
我覺得一年都我沒寫字!對不起!!! 我太忙了!現在我是大學學生。我在哈佛大學學中文。我要這個夏天到北京去學中文。 但是,我得填寫一張申請表!我寫一個段落了。你們覺得怎麼樣?

(現在我不用简化字了。我們學正體字。)

你們好!我姓安,叫安榮。我的電話號碼是921-3981。我住在美國。我是哈佛大學學生。我今年十八歲,在哈佛是新生。但是我現在就知道我要在哈佛大學學漢語了。一些年以前,我沒學漢語,不說漢語,不認識漢字。但是我覺得漢語很好聽,漢字很好看。我很想學習它。我是第一學期在哈佛上Chinese Ba課的。上個學期以後,我認識很多漢字了!我很喜歡中文課!我的中文老師們很和藹,很聰明。 常常他們說的話真可笑!現在我覺得雖然漢語很難,但是也很有意思了。這個夏天我要到北京去好好兒地學習。二個月都我要只說漢語,只做漢語的事,只覺得漢語的想法。我希望二個月以後,我可以跟我很多的新中國朋友用漢語聊天兒了!以前我沒去中國。是很多年以前我跟我的家人一起去英國,法國的。所以,我還有一张美國護照。
Jan 25th 2010 03:38 Welkin

  • 好久不見! 現在我是大學生!
  • 好久不見! 現在我是大學生

 

  • 我覺得一年都我沒寫字!
  • 我覺得一年都我沒寫什么

 

  • 現在我是大學學生。
  • 現在我是大學生。

 

  • 我要這個夏天到北京去學中文。
  • 這個夏天我要到北京去學中文。

 

  • 常常他們說的話真可笑!
  • 他們說的話常常很好笑!(可笑 is a bit pejorative. As for the change from 真 to 很 in this case... it's harder for me to pinpoint it, sorry =\. Also for placement of 常常, see the second bullet inhttp://baike.baidu.com/view/587645.htm).

1 people think this correction is good.  

  • 二個月都我要只說漢語,只做漢語的事,只覺得漢語的想法。
  • 個月都我要只說漢語,只做漢語的事,只覺得漢語的想法用漢語思考

 

  • 我希望二個月以後,我可以跟我很多的新中國朋友用漢語聊天兒了!以前我沒去中國。
  • 我希望個月以後,我可以跟很多新的中國朋友用漢語聊天了!以前我沒去中國。(兒 isn't used all that often by most people in China... I'd think it's a dialect thing only.)

 

  • 是很多年以前我跟我的家人一起去英國,法國的。
  • 是很多年以前我跟我的家人一起去英國,法國

 

  • 所以,我還有一张美國護照。
  • 所以,我還有一美國護照。(passport is more than one sheet, which is what 張 implies)

1 people think this correction is good.  
Enjoy China, enjoy Harvard!
-- a former denizen of both =)
Jan 25th 2010 03:51 blueunhappy

  • 我覺得一年都我沒寫字!
  • 我覺得一年都我沒寫字! 我一年都没写字

 

  • 我寫一個段落了。
  • 我寫一個段落了。 我写了一个段落。

 

  • 但是我現在就知道我要在哈佛大學學漢語了。
  • 但是我現在就知道我要在哈佛大學學漢語了。 但是我现在知道我要在哈佛大学学汉语了。

 

  • 一些年以前,我沒學漢語,不說漢語,不認識漢字。
  • 一些年以前,我沒學漢語,不說漢語,不認識漢字。 一年以前

 

  • 常常他們說的話真可笑!
  • 常常他們說的話真可笑! 他们说的话常常很可笑

 

  • 現在我覺得雖然漢語很難,但是也很有意思了。
  • 現在我覺得雖然漢語很難,但是也很有意思

1 people think this correction is good.  

  • 這個夏天我要到北京去好好兒地學習。
  • 這個夏天我要到北京好好兒地學習。

 

  • 二個月都我要只說漢語,只做漢語的事,只覺得漢語的想法。
  • 二個月都我要只說漢語,只做漢語的事,只覺得漢語的想法。 两个月我都要只说汉语,只用汉语做事,只用汉语来思考。

 

  • 我希望二個月以後,我可以跟我很多的新中國朋友用漢語聊天兒了!以前我沒去中國。
  • 我希望個月以後,我可以跟我很多的新中國朋友用漢語聊天了!以前我沒去中國。 两个月 很多我的 以前我没去过中国

 

  • 是很多年以前我跟我的家人一起去英國,法國的。
  • 是很多年以前我跟我的家人一起去英國,法國的。 我是很多年以前跟我的家人一起去过英国,法国。

 

  • 所以,我還有一张美國護照。
  • 所以,我有一张美國護照。 因此

 
很高兴认识你,我是一名汉语老师。你要好好加油啊,因为汉语好像对你们来说很难。不过只要你有恒心,相信一定会成功的。虽然我学了很多年英语,但是口语和写作还是很差。希望我们可以一起努力,共同进步。
nice to meet you! i am a Chinese teacher.i believe you'll be successful if you work hard.maybe it is difficult for you.i have been studied English for many years,but speaking and writing is too bad. we can help each other,i wish you can make progess in Chinese!
Jan 25th 2010 13:35 maybe

  • 好久不見! 現在我是大學生!
  • 好久不見! 現在是大學生

 

  • 我覺得一年都我沒寫字!
  • 一年都沒寫日記

 

  • 對不起!!!
  • (真)對不起!!or真不好意思

 

  • 現在我是大學學生。
  • 現在我是大學生。(之前是說明我的近況與轉變,所以用我現在是大學生了較自然,而這一句是說明現在我的身分,所以用現在我是大學生也可以,語感上有一點點不一樣,但其實兩者都可以的)

 

  • (現在我不用简化字了。
  • (現在我不用简字了。

 

  • 我姓安,叫安榮。
  • 我姓安,叫安榮,電話號碼是921-3981。

 

  • 我的電話號碼是921-3981。
  • 我的電話號碼是921-3981。

 

  • 我住在美國。
  • 我住在美國,是哈佛大學新生,今年十八歲。

 

  • 我是哈佛大學學生。
  • 我是哈佛大學學生。

 

  • 我今年十八歲,在哈佛是新生。
  • 我今年十八歲,在哈佛是新生。

 

  • 但是我現在就知道我要在哈佛大學學漢語了。
  • 但是我現在就知道我要在哈佛大學開始學漢語了。

 

  • 一些年以前,我沒學漢語,不說漢語,不認識漢字。
  • 一年多前,我沒學漢語(或是直接省略這句),不會說漢語,不認識漢字。

 

  • 我很想學習它。
  • 我很想學它。

 

  • 我是第一學期在哈佛上Chinese Ba課的。
  • 第一學期在哈佛上Chinese Ba課

 

  • 上個學期以後,我認識很多漢字了!
  • 了一個學期以後,我認識很多漢字了!

 

  • 二個月都我要只說漢語,只做漢語的事,只覺得漢語的想法。
  • 二個月我要只說漢語,只做和漢語有關的事,只漢語思考

 

  • 我希望二個月以後,我可以跟我很多的新中國朋友用漢語聊天兒了!以前我沒去中國。
  • 我希望二個月以後,我可以跟很多的新中國朋友用漢語聊天兒!以前我沒去中國。

 

  • 是很多年以前我跟我的家人一起去英國,法國的。
  • 只有很多年以前跟我的家人一起去過英國、法國

 
嗨,安榮你好:
你一定很認真學中文,一年能寫的這麼流暢,很厲害呢。
有些地方的修改只是讓它更流暢一點而已,你寫的已經非常好了。
相信你很快就可以以非常流暢的中文與中國朋友聊天。:)
Jan 27th 2010 00:39 潜力股

  • 這個夏天我要到北京去好好兒地學習。
  • 這個夏天我要到北京好好地學習。

 

  • 二個月都我要只說漢語,只做漢語的事,只覺得漢語的想法。
  • 二個月我說漢語,只做漢語有關的事,只覺得漢語的想法

 

  • 我希望二個月以後,我可以跟我很多的新中國朋友用漢語聊天兒了!以前我沒去中國。
  • 我希望兩個月以後,我可以跟很多新中國朋友用漢語聊天兒了!以前我沒去中國。

 
你好,安榮很高興認你!你要加油,漢語的多音字很多,你得好好的學習!
Jan 30th 2010 12:36 highpee

现在 简体字是官方的,你来北京的话,用繁体字是很不方便的
Jan 30th 2010 12:40 highpee

  • 我希望二個月以後,我可以跟我很多的新中國朋友用漢語聊天兒了!以前我沒去中國。
  • 我希望二個月以後,我可以跟我很多的新中國朋友用漢語聊天兒了!以前我沒去中國。(用儿化音的时候,我觉得很亲切,尤其是在北方)

 

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month