요즘 하는 것

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of SU's latest journal entries May 22nd 2010 22:27
오랜동안 일기를 안 적어요.그 기간 일이 많이 생겨서 바빠서요.
오늘 기록을 좀 하고 싶어요.

첫째 운전면허증을 땄다!
오 주 동안 운전을 연습하고 문제를 열심히 공부해서 드디어 면허 시험에 합격했습니다.
합격하기는 하지만 길에서 운전 못해요.너무 긴장해서요.

둘째 처음 면접에 참가했습니다.
전자 칩을 만든 기업이에요.큰 기업이 아니라 중등의 기업입니다.
p.s.면접관은 저의 어떤 동창과 비슷이 생겼어요...= =
이번 면접을 통해서 부족한 것을 알게 됐어요.
다음 면접까지 제대로 고쳐야 해요.

이상의 것은 요즘 관심을 많이 경주한 거 예요.
아! 하나 더 있어요. 한국어를 계속 공부하는데요.
올해 9월에는 한국어 능력 시험을 보겠습니다!!
그때까지 책을 다 읽었으면 좋겠습니다~
May 22nd 2010 23:00 뾰로지ㅋ

  • 오랜동안 일기를 안 적어요.그 기간 일이 많이 생겨서 바빠서요.
  • 오랜동안 일기를 안 적었어요(썼어요).기간(동안) 일이 많이 생겨서 바빴어요.

 

  • 첫째 운전면허증을 땄다!
  • 첫째 운전면허증을 땄습니다!

 

  • 오 주 동안 운전을 연습하고 문제를 열심히 공부해서 드디어 면허 시험에 합격했습니다.
  • 오 주(5주) 동안 운전을 연습하고 문제를 열심히 공부해서 드디어 면허 시험에 합격했습니다.

 

  • 합격하기는 하지만 길에서 운전 못해요.너무 긴장해서요.
  • 합격하기는했지만 길에서 운전은(을) 못해요.너무 긴장해서요.

 

  • 전자 칩을 만든 기업이에요.큰 기업이 아니라 중등의 기업입니다.
  • 전자 칩을 만든 기업이에요.큰 기업이 아니라 중소기업입니다.

 

  • s.면접관은 저의 어떤 동창과 비슷이 생겼어요...= =
  • s.면접관은 저의 어떤 동창과 비슷하게 생겼어요...= =

 

  • 이상의 것은 요즘 관심을 많이 경주한 거 예요.
  • 이상의 것은 요즘 관심을 많이 경주한(?) 거 예요.

 
전체적으로 글의 완성도가 높습니다. 제가 붉은색으로 고친 부분만 약간 어색하다고 보시면 됩니다. 그리고 ( ) 표시 안에 글을 쓴 것은, 쓰신 문장이 틀린 것은 아닌데 이렇게 고치면 더 자연스러울 것 같아서 ( )표시 안에 적었습니다.열심히 공부하시고 한국에도 놀러오세요^^화이팅!!
SU
  • Traditional Chinese
  • Korean, English

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month