Caution No matching entries found.

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1 2 3 4] >> Next

Latest Comments

Dec 11th 2009 16:41 hibc commented on i need help with indicatif/...
merci beaucoup
Jun 05th 2009 04:45 Pulsewidth commented on What does "living off&...
"To live off [something]" = "To live using money gained from [something]" "To live off the land" = "T...
May 12th 2009 16:35 David commented on Stepford is out of step.......
When someone is "out of step" it is English slang that can mean many things... 1.) The person is slow, either physically or ...
May 11th 2009 07:52 hibc commented on to opt out of it???
Thank you! -Pulsewidth
May 11th 2009 07:52 hibc commented on to opt out of it???
Thank you!!! -Shiira-
May 11th 2009 07:47 Pulsewidth commented on to opt out of it???
Saying "things are centered there" means other things depend on the figuratively central thing. If the central thing is harmed...
May 11th 2009 07:46 Shiira commented on to opt out of it???
Hibc, This is a tough one without having a little more information. To opt out of something means, basically, not to partake, not to ...
Apr 11th 2009 06:05 relivethefire commented on That? That?
You could really say it either way. Putting "that" there just makes it a little more formal.
Apr 11th 2009 05:30 hibc commented on President Lincoln's writing.
THANK YOU !! LINZ
Mar 31st 2009 08:49 Linz made 1 corrections for President Lincoln's writing.
you write english very well.
Mar 30th 2009 17:23 hibc commented on Please help me!! I don't u...
thank you!!! kfmfe04
Mar 30th 2009 17:23 hibc commented on Please help me!! I don't u...
oh thank you WonderSquirrel
Mar 26th 2009 14:56 kfmfe04 commented on Please help me!! I don't u...
1) "born out" is an expression explaining the reason/source "to revise and verify the frontiers given the changes in clima...
Mar 26th 2009 14:52 WonderSquirrel made 1 corrections for Please help me!! I don't u...
It might be "was born", although "is born" also makes sense. It's a metaphor; the law is "born" (=written,...
Mar 23rd 2009 01:52 hibc commented on Please help ! what does &qu...
-August- Thank you!!!!
Mar 22nd 2009 17:56 August made 1 corrections for Please help ! what does &qu...
"I was fighting on two fronts" means a person is having to deal with two seperate problems.
Mar 08th 2009 12:40 hibc commented on is idiom a slang??
Thank you! -Miree- -308butter fly- -Jadyn-
Mar 05th 2009 13:34 Jadyn commented on is idiom a slang??
Idiom is a group of words that has a particular meaning only when used together. This meaning is different from the literal meaning of th...
Mar 05th 2009 13:23 308butterfly made 4 corrections for is idiom a slang??
Good question. I couldn't think of a good explanation, so I stole this from Yahoo Answers. An idiom is an expression that has a mean...
Mar 05th 2009 13:17 Miree commented on is idiom a slang??
An idiom is like a informal metaphor. It would be okay to use it around people you didn't know, as long as it wasn't a really formal situ...
Mar 03rd 2009 13:07 hibc commented on what's the difference???
Thank you~ -Hananobira- Now I get it. Have a nice day~
Mar 03rd 2009 13:00 Hananobira commented on what's the difference???
Always use 'I love it.' 'I'm loving it' is a slang term that's used in very specific and casual circumstances, so you don't need to worr...
Jan 10th 2009 17:03 hibc commented on right expression?
"Fender-bender" I heard this word all the time from the radio and I didn't understand it, but now I do. Thank you Xenon...
Jan 10th 2009 17:00 hibc commented on right expression?
THANK YOU!!! Rhisky
Jan 10th 2009 17:00 Xenon623 made 1 corrections for right expression?
Yep. It makes it sound like he hit you hard, though. If he just bumped into you, something you could say is "I got into a fender-ben...
Jan 10th 2009 16:58 Rhyski made 2 corrections for right expression?
Yes it is okay, it makes perfect sense.
Jan 10th 2009 16:50 hibc commented on Felon
Thank you xenon623
Dec 22nd 2008 00:29 Xenon623 commented on Felon
I haven't seen the movie, but this is what I think that quote means. Imagine it's some time in World War II. You're a sniper, and you ...
Dec 21st 2008 20:13 hibc commented on what do these mean?
Thank you! -GO-
Dec 10th 2008 10:52 hibc commented on came off ??
thank you! -greg-
Dec 10th 2008 10:52 hibc commented on came off ??
thank you -vallfi-
Dec 10th 2008 10:43 greg commented on came off ??
"came off" is English slang for one's behavior in the moment that doesn't represent how they were feeling in the long-term. ...
Dec 10th 2008 10:40 Vallfi made 3 corrections for came off ??
"Came off" is like "appeared/looked." :)
Dec 10th 2008 10:25 hibc commented on sentence correction....
ありがとう  みなさん。
Dec 09th 2008 07:40 hibc commented on help please!
Thank you !!!! -crystal-
Dec 09th 2008 07:40 hibc commented on help please!
Thank you !!!!! -HIRO-
Dec 08th 2008 14:19 Hiro commented on help please!
I want to see. ⇒「私は見たいです(わたしはみたいです)」。
Dec 06th 2008 03:36 Soua Fang made 2 corrections for difference between Flattery...
I believe flattery is/are comments made towards you from others. Appreciation is/are acceptance.
Dec 06th 2008 03:33 LSama commented on difference between Flattery...
The big difference between flattery and appreciation is that flattery is insincere. When you flatter someone, you're usually doing it to ...
Dec 04th 2008 12:31 hibc commented on will have & will
Thank you !! -EVE- -白松-
Dec 02nd 2008 06:14 白松 commented on will have & will
Simple answer: "I will have made a house" means you will be *done* making the house (at some time), "I will make a house&q...
Dec 02nd 2008 05:53 Eve commented on will have & will
The meaning is basically the same, but the tenses are different. When I think about this stuff, it helps to draw a timeline. When you say...
Dec 01st 2008 22:04 Yone commented on what are these mean?
^.^
Dec 01st 2008 21:18 Hananobira made 5 corrections for what are these mean?
Hope that helps!
Dec 01st 2008 21:14 hibc commented on what does 話し中だ mean?
Thank you !! -Yuki- -HADOMAN- -crystal-
Dec 01st 2008 13:06 commented on what does 話し中だ mean?
While you are talking, or could also means the line is busy.
Dec 01st 2008 13:06 HADOMAN (波動まん) commented on what does 話し中だ mean?
It can also mean that the line is busy when you make a phone call.
Dec 01st 2008 11:34 hibc commented on たつけて ください。
ありがとう ちこさん!
Dec 01st 2008 11:27 chiko made 1 corrections for たつけて ください。
たのしい りょこうに なりそうだ。 たのしい りょこうに なると おもう。
Dec 01st 2008 11:11 hibc commented on what does 話し中だ mean?
ありがとう!

[1 2 3 4] >> Next