Dia Ocupado
Hoje, tenho um dia ocupado.
Tenho que ir jogar futból.
Hoje é também o aniversário de meu amigo, assim depois iremos a um clube.
Estou todavia ferida para jogando futból no quinta-feira.
(I am still sore from playing football on Thursday)
_________________________________________________
A tradução de hoje :
Mostrei minha obra-prima ás pessoas grandes e perguntei se o meu desenho ihes dava medo.
I showed my masterpiece to grown ups and asked them if the picture made them scared.
Me responderam "Por que im chapéu daria medo?"
They said to me "Why would a hat make me scared?"
Meu desenho não representava um chapéu. Resperesentava uma jaboia digerindo um elefante.
My picture wasn't of a hat. It was a snake eating an elephant.
Desenhei então o interior da jiboia, a fim de que as pessoas grandes pudessem entender melhor.
I drew well, the inside of the sake, so that the grown ups could understand better.
___________________________________________________
Se lembra, eu nunca escrevi o portugês no livro, assim não está minha falta se é errado!! :P
Tem um dom dia. Tchau
Tenho que ir jogar futból.
Hoje é também o aniversário de meu amigo, assim depois iremos a um clube.
Estou todavia ferida para jogando futból no quinta-feira.
(I am still sore from playing football on Thursday)
_________________________________________________
A tradução de hoje :
Mostrei minha obra-prima ás pessoas grandes e perguntei se o meu desenho ihes dava medo.
I showed my masterpiece to grown ups and asked them if the picture made them scared.
Me responderam "Por que im chapéu daria medo?"
They said to me "Why would a hat make me scared?"
Meu desenho não representava um chapéu. Resperesentava uma jaboia digerindo um elefante.
My picture wasn't of a hat. It was a snake eating an elephant.
Desenhei então o interior da jiboia, a fim de que as pessoas grandes pudessem entender melhor.
I drew well, the inside of the sake, so that the grown ups could understand better.
___________________________________________________
Se lembra, eu nunca escrevi o portugês no livro, assim não está minha falta se é errado!! :P
Tem um dom dia. Tchau
- 5
- 1
- 1
Journals Statistics
| Total | 10 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| A Musica (6) |
| Pregunta rápida (5) |
| Vou voltar universidade (2) |
| Ouvi uma musica antiga (4) |
| Dia Ocupado (2) |
Latest comments
| Sep 21st Andy |
| Sep 21st andrefelipe |
| Sep 21st Eduardo |
| Sep 20th RR |
| Sep 20th RR |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - September (7) |
| - August (3) |

Hoje, terei um dia ocupado.
Tenho que ir jogar futebol.
Hoje é também o aniversário do meu amigo, depois do aniversário iremos ao clube.
Eu ainda estou machucado do futebol que joguei na quinta-feira.
Mostrei minha obra-prima aos adultos e perguntei se o meu desenho lhes dava medo.
Me responderam "Por que um chapéu me daria medo?"
Representava uma jiboia comendo um elefante.
Desenhei então o interior da jiboia, a fim de que os adultos pudessem entender melhor.
Tenha um bom dia.
''às'' is the right form.
to grown ups = para os adultos.
You said: ''Estou todavia ferida''
Todavia is too formal and it's only spoken in Portugal.
And the word feridO (you said feridA it's wrong because you're a man) I think a little bit dramatic. And in Brazil we often say machucado(a).
I'm hurt = Eu estou machucado.
WOOT WOOT! THAT'S IT :D