문장

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Gaby's latest journal entries Feb 09th 2012 16:28
다른 사람은 이 문장 무슨 말인지 잘 이해 못 했다고 말했어요.
이해 못 하는 것이냐 이해 안 하는 것이냐고 생각이 들었어요.

그래서 여러분, 이 문장 의미는 이할 수 있으면 좀 알려주세요. 그리고 잘못 쓴 부분을 고쳐 주면 좋겠습니다.

''근데 우리는 이해 안 가는 것이 왜 한국 사람들한테 큰 눈만 더 예뻐 보이는 항상 하는 말이잖아요''
Feb 09th 2012 16:55 somemightsay

  • 다른 사람은 이 문장 무슨 말인지 잘 이해 못 했다고 말했어요.
  • 다른 사람은 이 문장 무슨 말인지 이해 못 했다고 말했어요.

 

  • 이해 못 하는 것이냐 이해 안 하는 것이냐고 생각이 들었어요.
  • 이해 못 하는 것인지, 안 하는 것인지 하는 생각이 들었어요.

 

  • 그래서 여러분, 이 문장 의미는 이할 수 있으면 좀 알려주세요.
  • 그래서 여러분, 이 문장의 의미를 이해할 수 있으면 좀 알려주세요.

 

  • ''근데 우리는 이해 안 가는 것이 왜 한국 사람들한테 큰 눈만 더 예뻐 보이는 항상 하는 말이잖아요''
  • ''근데 우리는 이해가 안 가는 것이 왜 한국 사람들한테는 항상 큰 눈만 더 예뻐 보이는 건가요?"

 
sorry..T^T I'm not sure this is what you meant..
If you write it in English, then People can easily translate it.
Feb 09th 2012 16:58 evereer

  • 다른 사람은 이 문장 무슨 말인지 잘 이해 못 했다고 말했어요.
  • 다른(어떤) 사람 이 문장 무슨 말인지 잘 이해 못 하겠다고 말했어요.

 

  • 이해 못 하는 것이냐 이해 안 하는 것이냐고 생각이 들었어요.
  • 이해 못 하는 것이아니고 이해 안 하는 것이냐고라는 생각이 들었어요.

 

  • 그래서 여러분, 이 문장 의미는 이할 수 있으면 좀 알려주세요.
  • 그래서 여러분, 이 문장 의미를 이할 수 있으면(있는지) 좀 알려주세요.

 

  • ''근데 우리는 이해 안 가는 것이 왜 한국 사람들한테 큰 눈만 더 예뻐 보이는 항상 하는 말이잖아요''
  • ''근데 우리는 이해 안 가는 것이 왜 한국 사람들한테 큰 눈만 더 예뻐 보이는 항상 하는 말이잖아요''한국 사람들한테 큰 눈만 예뻐 보인다고 항상 얘기하는 것이 이해가 안간다..... 이 뜻인가요? 사실 잘 이해가 안가요-

 
Feb 09th 2012 17:02 June

  • ''근데 우리는 이해 안 가는 것이 왜 한국 사람들한테 큰 눈만 더 예뻐 보이는 항상 하는 말이잖아요''
  • 저에게 이해가 안되는 것이 or 이해가 안가는 것이, (왜) 한국 사람들에게는 항상 큰 눈이 더 예뻐 보이는 것인가요 or 건가요 ?

 
작은눈을 좋아하는 사람도 있지만, 큰눈을 좋아하는 분들이 많은것 같긴 해요. ^^
Feb 19th 2012 20:40 Yeeeeeun

  • ''근데 우리는 이해 안 가는 것이 왜 한국 사람들한테 큰 눈만 더 예뻐 보이는 항상 하는 말이잖아요''
  • ''근데 우리는 이해 안 가는 것이 왜 한국 사람들한테 큰 눈만 더 예뻐 보이는 항상 하는 말이잖아요'' 한국 사람들이 큰 눈이(/항상 큰 눈만) 더 예뻐 보인다고 하는 게(것이) 이해가 잘 안 가(돼)요.

 

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month