夏意図
これは僕のlang-8日記入力です。はじめまして
予定はまた出来ないけど、まだいい心的だよ。 大抵現地友達が秋か冬に日本へ旅行は行かないのはすでに分かる。でも夏へ好く。今度何もは私の行くことを邪魔出来ない。(低級なスタンスで (笑))
所で、現在一本的に心的が良くて理由が分からない。でも仕事で時間以下では働いてますます寝るって超元気の心的があるわけでしょう。子供のごろのように起きれないで時々おじの感じがある(笑)。
予定はまた出来ないけど、まだいい心的だよ。 大抵現地友達が秋か冬に日本へ旅行は行かないのはすでに分かる。でも夏へ好く。今度何もは私の行くことを邪魔出来ない。(低級なスタンスで (笑))
所で、現在一本的に心的が良くて理由が分からない。でも仕事で時間以下では働いてますます寝るって超元気の心的があるわけでしょう。子供のごろのように起きれないで時々おじの感じがある(笑)。
- 31
- 1
- 2
Journals Statistics
Latest entry
| 夏意図 (3) |
Latest comments
| Nov 14th myon |
| Nov 13th Will |
| Nov 13th sumayya |
Entries by Month
| 2008 |
|---|
| - November (1) |

夏意図(If you mean "I long for the summer", the expression will be 「夏が待ち遠しい」.)
はじめまして:)
Do you and your friends like the humidity of Japan?! :S
Well, I don't think so but some of your friends may have visited Okinawa or some tropical islands in Japan in summer. :)
It is also good to visit Japan in late autumn, you can see valleys or mountains colored with red, yellow, and still green.
Have fun! :D
I meant "summer intentions or plans" by 夏意図, but I didn't feel like using 予定 for some reason. I now realize that 意図 is more like 意図的にした "did it intentionally."
I am supposed to be in Japan right now acutally, but had a change of plans and had to delay the trip.
予定はまだ出来なていないけど、とてもいい心境だよ。
でも夏に行く。
今度は何もは私が行くことを邪魔出来ない。
子供のころのように起きれないので時々おじさんになったなと感じる(笑)。
but I try to correct you diay☆