Hot pepper
Aquí te pongo un vídeo de publicidad japonesa.
ここに、日本のCMのビデオをおきます。
Esta publicidad es de una empresa de cupón y un poco antigua, es una de mis publicidades favoritas.XD
このCMはクーポンの会社のもので、少し古いです。
私のお気に入りCMのひとつです。
Puedes escuchar el dialecto de Osaka(osakaben) en este vídeo.
このビデオで大阪弁をきくことができます。
Voy a traducir primer parte al español.
最初の部分をスペイン語にほんやくしてみます。
*****************************************************************************
¡Espera un momento!
ちょっとまってよ!
¿En serio es gratis la revista de cupón de Hot Pepper?
本当にクーポンマガジンのホットペッパーって、ただ?
¡Te dicho mil veces que es gratis! ¿eh?
ただやゆうてるやないか!さっきからなんかいも!
¡Excelente!
すっごいやん!
Sí,claro que la reviste de cupón es excelente.
すごいよ、クーポンマガジンのホットペッパー
*****************************************************************************
Comiste espaquetis ¿no?
スパゲティー食べたでしょ?
¡No los he comido!
食べてないよ!
Pero se pega ketchup a tu boca.
ケチャップついてるやん。
¡Los comí!
た・べ・ま・し・た!
¿Con mi cupón?
わたしのクーポン券つかって?
Me parece que lo usé.....
つかった・・・ような気がします。クーポンマガジンのホットペッパー!
*******************************************************************************
¡No está la cosa para dormir emborrachandose aquí!
こんなところで、よっぱらってねている場合(ばあい)じゃないですよ!
¡Empieza el show de banquete! ¡eh!
宴会芸(えんかいげい)始まるで~!
Usted es primer turno,Buchou.(buchou es un jefe de sección)
トップバッターですよ、部長さん!
¿Hoy también va a sacar una paloma en truco de magia?
今日も手品(てじな)でハト出すの?
No,Hoy usted va a sacar la revista de cupón de la boca en vez de paloma.¿verdad?
いや、今日はハトのかわりに口からクーポンマガジンのホットペッパー出すんですよね?
********************************************************************************
¿Qué desea usted comer? Tres platos de comida de olla.¿verdad?
オーダーおうかがいします。なべ料理(りょうり)3人まえですね?
Sí ¡Con mucho gusto!
はい!よろこんで!
Disculpe,ella es novata,no ha tenido paciencia para decir eso.
ちょっと新人なんで、いうタイミングが早すぎましたね。
¡Bienvenidos,Tres personas!
3めいさま、はいりまーす!
¡Ya están!
もうはいってますよ!
¿Quiere usted comer papa frita?
ポテトはいかがですか?
Tiene usted revista de cupón ¿verdad?
ホットペッパーのクーポン、お持ちなんですね?
ここに、日本のCMのビデオをおきます。
Esta publicidad es de una empresa de cupón y un poco antigua, es una de mis publicidades favoritas.XD
このCMはクーポンの会社のもので、少し古いです。
私のお気に入りCMのひとつです。
Puedes escuchar el dialecto de Osaka(osakaben) en este vídeo.
このビデオで大阪弁をきくことができます。
Voy a traducir primer parte al español.
最初の部分をスペイン語にほんやくしてみます。
*****************************************************************************
¡Espera un momento!
ちょっとまってよ!
¿En serio es gratis la revista de cupón de Hot Pepper?
本当にクーポンマガジンのホットペッパーって、ただ?
¡Te dicho mil veces que es gratis! ¿eh?
ただやゆうてるやないか!さっきからなんかいも!
¡Excelente!
すっごいやん!
Sí,claro que la reviste de cupón es excelente.
すごいよ、クーポンマガジンのホットペッパー
*****************************************************************************
Comiste espaquetis ¿no?
スパゲティー食べたでしょ?
¡No los he comido!
食べてないよ!
Pero se pega ketchup a tu boca.
ケチャップついてるやん。
¡Los comí!
た・べ・ま・し・た!
¿Con mi cupón?
わたしのクーポン券つかって?
Me parece que lo usé.....
つかった・・・ような気がします。クーポンマガジンのホットペッパー!
*******************************************************************************
¡No está la cosa para dormir emborrachandose aquí!
こんなところで、よっぱらってねている場合(ばあい)じゃないですよ!
¡Empieza el show de banquete! ¡eh!
宴会芸(えんかいげい)始まるで~!
Usted es primer turno,Buchou.(buchou es un jefe de sección)
トップバッターですよ、部長さん!
¿Hoy también va a sacar una paloma en truco de magia?
今日も手品(てじな)でハト出すの?
No,Hoy usted va a sacar la revista de cupón de la boca en vez de paloma.¿verdad?
いや、今日はハトのかわりに口からクーポンマガジンのホットペッパー出すんですよね?
********************************************************************************
¿Qué desea usted comer? Tres platos de comida de olla.¿verdad?
オーダーおうかがいします。なべ料理(りょうり)3人まえですね?
Sí ¡Con mucho gusto!
はい!よろこんで!
Disculpe,ella es novata,no ha tenido paciencia para decir eso.
ちょっと新人なんで、いうタイミングが早すぎましたね。
¡Bienvenidos,Tres personas!
3めいさま、はいりまーす!
¡Ya están!
もうはいってますよ!
¿Quiere usted comer papa frita?
ポテトはいかがですか?
Tiene usted revista de cupón ¿verdad?
ホットペッパーのクーポン、お持ちなんですね?
- 28
- 12
- 3
Journals Statistics
| Total | 75 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| Viernes 13 (23) |
| El katsudon (45) |
| Mis gustos de comida (35) |
| Túnez (16) |
| La serpiente (14) |
Latest comments
| Mar 21st |
| Mar 21st チュンリー |
| Mar 20th |
| Mar 18th チュンリー |
| Mar 17th |
Entries by Month
| 2009 |
|---|
| - March (10) |
| - February (21) |
| - January (16) |
| 2008 |
| - December (12) |
| - November (14) |
| - October (2) |

Esta publicidad es de una empresa de cupónes y es un poco antigua, es una de mis publicidades favoritas.
Voy a traducir la primer parte al español.
¿En serio es gratis la revista del cupón de Hot Pepper?
Sí,claro que el cupón de la revista es excelente.
¡No está la cosa para dormirse, emborrachandose aquí!
¡Empieza el show del banquete!
Usted esta primero,Buchou.(buchou es un jefe de sección)
No,Hoy usted va a sacar el cupón de la revista , de la boca en vez de paloma.¿verdad?
¿Qué desea comer usted ?
Tres platos de comida de olla.¿verdad? comida de olla???
Tiene usted el cupón de la revista ¿verdad?
Cuando escuche el aviso no entendi nada
Estas propagandas son Argentinas, son muy graciosas
最初の部分をスペイン語に翻訳してみます。
Hola,bonさん!おはようございます^^(今日は、まともに起きました(笑))
コメントいつもありがとう~!そうですそうです!一人でぜんぶの人の声を出しているんです!!(笑) この声優(せいゆう)の人は、あまり声を使い分けていませんね?(笑)
でもそこが、このCMのおもしろいところだと思います^^
私は、このCMの中のアマデウスみたいな映画のバージョンも好きです。ヨーロッパみたいな感じなのに、ひいているピアノは「演歌」です(笑)
Hola Javier! Muchas gracias por la correccion como siempre^^
en esta CM habla en oskaben,para vos suena un poco raro no?XD
ajaja! hace tiempo he visto segunda propaganda!!! que moma esa bebe no?^^
que dice la bebe? entiendo lo que dice " que me compraste mama" XD
jejej gracias por la ayuda con mi japones!XD
いつもタイプミスをします。(笑)(como se dice en espaniol?)
Siempre me equivoco en teclado(?)
ah, la comida de olla es como asi;
http://www.akazake.com/recipe/71.html
はい、今朝は普通の人が起きる時間に起きれましたよ~(笑)
わたし、いままで普通の人ではありませんでしたね?(* ̄▽ ̄*)
風邪もおかげさまで、やっと治りました。ありがとう~
あははは、ほんと全然ヨーロッパっぽくないです!
うたうタイミングがわからなくって、「まだ伴奏(ばんそう)です!」「はい、ここから!」と言われて、たじたじしているところがおもしろいです(笑)
¿En serio es gratis la revista de cupónes de Hot Pepper?
Sí,claro que la revista de cupones es excelente.
Comiste espaguetis ¿no?
Pero se pega tienes ketchup pegado en tu boca.
¡No está la cosa para dormir emborrachandose dormirse borracho aquí!
¿Hoy también va a sacar una paloma en truco de magia de la manga?
No,Hoy usted va a sacar la revista de cupones de la boca manga en vez de una paloma.¿verdad?
Tres platos de comida de olla. Naberyori para 3 personas ¿verdad? (En el extranjero (Nosotros xD) se conoce al なべ料理 como "Naberyori. "Comida de olla" no tiene mucho sentido)
¿Quiere usted comer papas fritas?
私はこの日本のCMも大好きです:
知りましたか?
スクリュードライバー→バッテラソーダ!!
うける~!!!気に入ちゃいました(^o^)
Holaaa! muchas gracias por la ayuda como siempre(∩.∩)
si,si, hace tiempo he visto el CM de Fanta!
a mi me gustan el profe de Dragon y el de Kurohige! (soy fan de Bruce Lee.XD)
holaaa! muchas gracias por el comentario^^
スクリュードライバー→バッテラミルク!!
スクリュードライバー→馬刺しソーダ!!
ありえへん!と思わず叫びたくなりますヾ(≧▽≦)ノブハハ!!
そして、どちらも飲みたくないですよねー(笑)
Espero que eso no me pase a mi cuando valla a Japón xD
Gracias por el video, jajaja es muy comico.XD
No sabia que las mujeres que les gusta el fútbol tienen voz como viejo.
menos mal que a mi no me interese el futbol.XD