Los pajaros (小鳥たち)
Ahora estoy en la casa de mi mama y paso aqui tranquilamente. Hay en ため池 ancha atras de la casa.
今、母の家でゆっくりしています。家のうらには広いため池があります。
Siempre que llega el invierno, muchos patos vienen desde la region de norte a ため池。
冬がくるといつも、たくさんのカモたちが、北の地方からため池にやってきます。
Ellos son muy bonito. Los machos tienen cuerpos brillantes, es decir, sus cabezas son color de naranja, blanco y negro, y sus espaldas, gris, sus colas blanco y negro.
彼らはとてもかわいいです。オスはハデなからだです。つまり、あたまはオレンジ色、白と黒で、背中は灰色、尾は白と黒です。
Aunque se llaman MIDORIGAMO, que significa pato verde, no tienen color de verde.
ミドリガモという名前なのに、緑色じゃありません。
De vez en cuando vienen el grupo deオナガ a l jardin atras su casa.
時々、家の裏庭にオナガの群れがやってきます。
*Ensen~me el espan~ol de オナガyため池,por favor.
(オナガとため池のスペイン語を教えてください)
オナガson muy pequenito, color de blanco y negro y tienen cola lejo, color de blanco y negro. El gesto que mueven las colas,es muy bonito.
オナガはとても小さくて、白と黒、長い白黒の尾羽を持っています。尾羽を動かす仕草はとてもかわいいです。
今、母の家でゆっくりしています。家のうらには広いため池があります。
Siempre que llega el invierno, muchos patos vienen desde la region de norte a ため池。
冬がくるといつも、たくさんのカモたちが、北の地方からため池にやってきます。
Ellos son muy bonito. Los machos tienen cuerpos brillantes, es decir, sus cabezas son color de naranja, blanco y negro, y sus espaldas, gris, sus colas blanco y negro.
彼らはとてもかわいいです。オスはハデなからだです。つまり、あたまはオレンジ色、白と黒で、背中は灰色、尾は白と黒です。
Aunque se llaman MIDORIGAMO, que significa pato verde, no tienen color de verde.
ミドリガモという名前なのに、緑色じゃありません。
De vez en cuando vienen el grupo deオナガ a l jardin atras su casa.
時々、家の裏庭にオナガの群れがやってきます。
*Ensen~me el espan~ol de オナガyため池,por favor.
(オナガとため池のスペイン語を教えてください)
オナガson muy pequenito, color de blanco y negro y tienen cola lejo, color de blanco y negro. El gesto que mueven las colas,es muy bonito.
オナガはとても小さくて、白と黒、長い白黒の尾羽を持っています。尾羽を動かす仕草はとてもかわいいです。
- 13
- 9
- 1
Journals Statistics
| Total | 48 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
Latest comments
| Dec 07th 覇弥江瑠 (ハビエル) |
| Sep 05th mayu |
| Sep 05th mayu |
| Sep 03rd 覇弥江瑠 (ハビエル) |
| Sep 03rd ragnatic |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - December (1) |
| - September (1) |
| - August (3) |
| - May (2) |
| - March (2) |
| - January (2) |
| 2010 |
| - December (1) |
| - November (8) |
| - March (1) |
| - January (4) |
| 2009 |
| - December (3) |
| - November (1) |
| - September (4) |
| - August (5) |
| - July (5) |
| - June (2) |
| - February (2) |
| - January (1) |


私の辞書で「ため池」はbalsa/balsa de riego/charca、でもwikipediaでは「Embalse」でした。そして、オナガは「Rabilargo」かな?
私も小鳥が大好きです。
小鳥大好きの友達の影響でいくつかの小鳥の名前も覚えました^^
鳥の名前はあまり知らないのですが、多分、畑を耕すと人の周りでちょろちょろするあの鳥ではないかと思っているのですが。
池のそばに家があるなんて、公園みたいですてきですね!
Hay un estanque atras que tiene el mismo ancho que la casa. Estanque=池
Siempre que llega el invierno, muchos patos vienen desde la region del norte al lago.
Ellos son muy bonitos.
Los machos tienen cuerpo brillante, es decir, su cabeza es de color de naranja, blanco y negro, y su espalda, gris, sus colas blanco y negro. Cuando haces descripciones de animales tenes que usar el singular.
Aunque se los conoce como ¨Midorigamo¨, que significa pato verde, no tienen color de verde.
*Enseñenme el signficado en español de オナガy de ため池,por favor. Según la traducción automática es Cyanopica Cyana, pero creo que esto es inglés, debe ser el nombre científico de esta especie de ave.
オナガson muy pequeñito, de color de blanco y negro y tienen cola larga. color de blanco y negro.
La forma en que mueven la cola es muy bonita.
1. estanque, foto 1
1. m. Depósito construido para remansar o recoger el agua para criar peces, realizar deportes náuticos o para mera ornamentación:
2. laguna, foto 2
1. f. Depósito natural de agua menor que el lago.
3. dique, foto 3
1. m. Muro artificial hecho para contener la fuerza de las aguas o del oleaje:
Hola Chabelita
A mi me encanta la naturaleza.
Gracias por el comentario.
なるほどEmbalceですね~。・・と思いながらハビさんの3まいの写真をみるとどれもサイズがちがうんですね~。
兵庫一庫ダムができるまで、その池は周辺の渇水期のための飲料水のため池だったのです。
う~ん、Estanqueは小さいしlagunaは大きいんですね。
アルゼンチンにはこんなため池がないのかも。
Chabe
Gracias por el comentario!
はい、そうなんです。なつっこいというかフトコロの大きな鳥で、自分たちの集団にメジロがまざっててもゆるしています。エライヤツらです。
母も弟も、ため池は自分らのものではないのによくジマンしてます。
弟はよく夕暮れ時ため池のへりでワインを飲んでよっぱらってます(笑)
Chabe
Muchas gracias por la corrección y 3 fotos bonitas!
Ahora he regresado a mi casa.
3fotos son muy linda. Pero ummm--, ため池 atras de la casa no es entanque ni laguna. El tamaño es entre estanque y laguna.(大きさは、estanqueと lagunaの間です)
Se usa ため池 para que los habitantes,que viven en la zona estrecha,tomen potable al período de sequedad.
(ため池は、渇水期に近郊の住民が飲料水を飲むために、使われます)
¿"Embalce" que dice Chun-san,es correcto?
Chabe
Podrías ponerme una foto del ため池 y así busco la traducción?
Aca está la definición de embalse:
embalse foto 1
1. m. Depósito artificial en el que se almacenan las aguas de un río o de un arroyo, generalmente mediante una presa o un dique que cierra la boca de un valle:
Pozo de agua foto 2
Muchas gracias por las fotos. Ya lo tengo muy bien.
Eabalse significa ダム, ¿no?
Che, dejé 2 fotos de ため池 aquí.
Siento que no tenga las de ため池 atras de la casa y te dejé las de Google.
foto1 de ため池 es para avisarte el tamaño general de ため池.
ため池 de foto2 se parece él atras de la casa, pero será un poco mayor que él de la foto2.
¿Qué te parecerá?
茶べ
Muchas gracias por las fotos. Son muy lindas. Creo que la traducción podría ser, reserva de agua.
ちなみにかまくらのまつらについてかきますか。楽しく待ったいます。
Gracias por tu comentario. Reserva de agua, ¡tiene razón!
Con mucho gusto voy a escribir el diario de Kamakura!
待っててね~!!
茶べ