La quinta paciente(五人目の患者)
Ayer resultó que una de mis compañeras enfermó un cancer del intesteino grueso.
昨日、私の同僚のひとりが大腸がんであることがわかりました。
Era la quinta paciente en la escuela primaria donde trabajo.
私の働く学校では、5人目の患者です。
La primera era yo. Desupés de avril de este año, la segunda contrajó depresión ligera, y la tercera y la quarta sufrieron los accidente trafico...
一人目は私。今年の四月以降、二人目は、軽いウツ病。三人目と四人目は交通事故でした。
Todos los compañeros son unas 40 personas.
同僚は40人くらいです。
¿De qué es la culpa? No creo que toda la culpa sea un trabajo execivo,
pero---.
何が悪いのでしょう。働きすぎがすべての原因とは思わないのですが・・・。
昨日、私の同僚のひとりが大腸がんであることがわかりました。
Era la quinta paciente en la escuela primaria donde trabajo.
私の働く学校では、5人目の患者です。
La primera era yo. Desupés de avril de este año, la segunda contrajó depresión ligera, y la tercera y la quarta sufrieron los accidente trafico...
一人目は私。今年の四月以降、二人目は、軽いウツ病。三人目と四人目は交通事故でした。
Todos los compañeros son unas 40 personas.
同僚は40人くらいです。
¿De qué es la culpa? No creo que toda la culpa sea un trabajo execivo,
pero---.
何が悪いのでしょう。働きすぎがすべての原因とは思わないのですが・・・。
- 11
- 7
- 2
Journals Statistics
| Total | 48 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
Latest comments
| Dec 07th 覇弥江瑠 (ハビエル) |
| Sep 05th mayu |
| Sep 05th mayu |
| Sep 03rd 覇弥江瑠 (ハビエル) |
| Sep 03rd ragnatic |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - December (1) |
| - September (1) |
| - August (3) |
| - May (2) |
| - March (2) |
| - January (2) |
| 2010 |
| - December (1) |
| - November (8) |
| - March (1) |
| - January (4) |
| 2009 |
| - December (3) |
| - November (1) |
| - September (4) |
| - August (5) |
| - July (5) |
| - June (2) |
| - February (2) |
| - January (1) |

ok
Ayer resultó que una de mis compañeras enfermó de un cáncer del intestino grueso.
ok
ok
Después de abril de este año, la segunda contrajo depresión ligera, y la tercera y la cuarta sufrieron los accidentes de tráfico...
Entre todos los compañeros son unas 40 personas.
ok
No creo que toda la culpa sea de un trabajo excesivo,
pero....
Eso suena muy raro, no?
Espero que estes bien, cuidate
un saludo
Entre todos los compañeros son somos unas 40 personas.
¿De qué es la culpa? (¿De quién es la culpa?/¿Qué es lo que está mal?/¿Hacemos algo mal?, son ejemplos de lo que se dice en Español en estos casos).
Mucho gusto.
Muchas gracias por la corrección.
¿Cómo está tu oficina donde trabajas?
Chabelita
¡Cuanto tiempo sin verte! ¿Cómo estás?
Uyuy mi trabajo está lleno del peligro, aunque es la escuela primaria---. (lagrima)
Pero me estoy esforzando!
Chabe
Muchas gracias por la corrección siempre.
¿De qué es la culpa?
Yo quiero decir 「いったいなにがわるいのでしょう」
Quisiera preguntar la causa del caso que ocurrió en la escuela primaria.
¿Cuál es mejor que las fraces que escribiste en la corrección?
Chabe
Si, es lo que noto por lo que escribes eso parece. Ánimo y cuidate ^^
Muchas gracias por tu mensaje.
Creo que "¿Qué es lo que está mal?"es mejor.
Gracias!!!
Chabe