DJ
俺はテクノが大好きから一度ディージェとして働いた。楽しかったんだぞ。
ディージェはすごく難しいが、面白い仕事だな。
時々、テクノのミックスを作る。上手ではないけど。
これはHands-Upのミックスだ。そして、初めてYoutubeにアップロードをした。
聞いてな。
これはもっと美しいと思う。
聞くくれてありがとう!
ディージェはすごく難しいが、面白い仕事だな。
時々、テクノのミックスを作る。上手ではないけど。
これはHands-Upのミックスだ。そして、初めてYoutubeにアップロードをした。
聞いてな。
これはもっと美しいと思う。
聞くくれてありがとう!
- 26
- 3
- 4
Journals Statistics
| Total | 192 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 運転しました (13) |
| 大変な事故 (11) |
| 買った (12) |
| 熱 (11) |
| 元気じゃない (6) |
Latest comments
| 14:37 Mariko |
| 11:34 Thymian |
| 08:42 shuichi |
| May 27th ❀❀sakura❀❀ |
| May 27th junsei |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (7) |
| - April (6) |
| - March (5) |
| - February (1) |
| - January (6) |
| 2011 |
| - December (9) |
| - November (3) |
| - October (3) |
| - September (5) |
| - August (2) |
| - July (3) |
| - June (1) |
| - May (9) |
| - April (12) |
| - March (10) |
| - February (5) |
| - January (12) |
| 2010 |
| - December (32) |
| - November (19) |
| - October (13) |
| - September (13) |
| - August (8) |
| - July (5) |
| - May (3) |

俺はテクノが大好きだから一度ディージェとして働いた。
ディージェはすごく難しいが、面白い仕事だな。
聴いてくれてありがとう!
「聴く」とも言え/書けます。
「聞く」は音を聞くとかallgemeinね:)
俺はテクノが大好きだから一度ディージェイとして働いた(ことがある←more natural if you don't work as DJ now. Sounds like "I used to work")。
楽しかったんだぞ。OK, but 楽しかったぞ is more natural, I think.
ディージェイはすごく難しいが、面白い仕事だな。
聞いてくれてありがとう!
In Japan, we normally write as "DJ" (using alphabets.)
If you want to write it in Katakana, ディージェイ(orディージェー)
But I think you should write as "DJ"
俺はテクノが大好きだから一度DJとして働いてみたことがある。
楽しかったぞ。(楽しかったよ、のほうが自然かな?)
(DJはすごく難しいが、面白い仕事だね)
(聞いてくれ。)
DJってかっこいい仕事ですね^^