DJ

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Gary's latest journal entries Jan 11th 2011 01:03
俺はテクノが大好きから一度ディージェとして働いた。楽しかったんだぞ。
ディージェはすごく難しいが、面白い仕事だな。

時々、テクノのミックスを作る。上手ではないけど。
これはHands-Upのミックスだ。そして、初めてYoutubeにアップロードをした。
聞いてな。


これはもっと美しいと思う。


聞くくれてありがとう!
Jan 11th 2011 01:19 Hiro

  • 俺はテクノが大好きから一度ディージェとして働いた。
  • 俺はテクノが大好きから一度ディージェとして働いた。

 

  • ディージェはすごく難しいが、面白い仕事だな。
  • ディージェはすごく難しいが、面白い仕事だ

 
I like mix2^^
Jan 11th 2011 01:25 Gary
Thanks!
Jan 11th 2011 01:23 Vio1a

  • 聞くくれてありがとう!
  • 聴いてくれてありがとう!

 
音楽観賞についてのhörenは
「聴く」とも言え/書けます。
「聞く」は音を聞くとかallgemeinね:)
Jan 11th 2011 01:26 Gary
添削と説明有難うございます!
Jan 11th 2011 01:26 たくや

  • 俺はテクノが大好きから一度ディージェとして働いた。
  • 俺はテクノが大好きから一度ディージェとして働いた(ことがある←more natural if you don't work as DJ now. Sounds like "I used to work")。

 

  • 楽しかったんだぞ。
  • 楽しかったんだぞ。OK, but 楽しかったぞ is more natural, I think.

 

  • ディージェはすごく難しいが、面白い仕事だな。
  • ディージェはすごく難しいが、面白い仕事だな。

 

  • 聞くくれてありがとう!
  • いてくれてありがとう!

 
You're cool.
In Japan, we normally write as "DJ" (using alphabets.)
If you want to write it in Katakana, ディージェイ(orディージェー)
But I think you should write as "DJ"
Jan 11th 2011 01:22 Gary
Thanks for the correction and the explanation
Jan 11th 2011 08:15 ucici

  • 俺はテクノが大好きから一度ディージェとして働いた。
  • 俺はテクノが大好きだから一度DJとして働いてみたことがある

 

  • 楽しかったんだぞ。
  • 楽しかった。(楽しかったよ、のほうが自然かな?)

 

  • ディージェはすごく難しいが、面白い仕事だな。
  • (DJはすごく難しいが、面白い仕事だね)

 

  • 聞いてな。
  • (聞いてくれ。)

 
すごいですね!
DJってかっこいい仕事ですね^^

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month