- Home
- Member
- Roky
- Roky's entries
- First~!!
First~!!
- 114
- 2
- 2
First I was very glad to know the site.
Circumstance must be a self-taught English to people like me, seems really good site.
I want to speak English very well.
My English Skills is not very well now but I will keep on trying steadily someday I want to make many foreign friends.
Seoul is a bit hot today.
Even this kind of weather, I caught a cold of throat.
Maybe the reason is that the air-conditional keep to turn on whole day in the lab.
Nowdays I feel my body to be bad, I have to make the best condition quikely.
During the important summer vacation, I will accelate the reasearch and preparation for employment in the second half of.
This summer is very important and my life seems to be bysy.
(먼저 이 싸이트를 알게 되어 아주 기쁘네요.
사정상 독학으로 영어공부를 해야 하는 나같은 사람에겐 정말 좋은 곳인 것 같아요.
나는 영어 회화를 잘하고 싶습니다.
지금은 영어 실력이 뛰어나지 않지만, 꾸준히 노력해서 언젠가는 많은 외국인 친구들을 사귀고 싶어요.
서울은 오늘도 날씨가 조금 덥네요.
이런 날씨에 난 목감기에 걸려버렸어요.
아마도 연구실의 에어컨을 하루종일 켜둔 게 원인인 것 같네요.
요새 몸이 안 좋은 것을 많이 느끼는데, 빨리 최상의 컨디션으로 만들어야겠습니다.
중요한 여름방학 기간 동안 연구에도 박차를 가하고, 하반기 취업 준비에도 본격적으로 돌입해야 해요.
이번 여름은 아주 중요하고 내 생활은 바빠질 것 같아요.)
Circumstance must be a self-taught English to people like me, seems really good site.
I want to speak English very well.
My English Skills is not very well now but I will keep on trying steadily someday I want to make many foreign friends.
Seoul is a bit hot today.
Even this kind of weather, I caught a cold of throat.
Maybe the reason is that the air-conditional keep to turn on whole day in the lab.
Nowdays I feel my body to be bad, I have to make the best condition quikely.
During the important summer vacation, I will accelate the reasearch and preparation for employment in the second half of.
This summer is very important and my life seems to be bysy.
(먼저 이 싸이트를 알게 되어 아주 기쁘네요.
사정상 독학으로 영어공부를 해야 하는 나같은 사람에겐 정말 좋은 곳인 것 같아요.
나는 영어 회화를 잘하고 싶습니다.
지금은 영어 실력이 뛰어나지 않지만, 꾸준히 노력해서 언젠가는 많은 외국인 친구들을 사귀고 싶어요.
서울은 오늘도 날씨가 조금 덥네요.
이런 날씨에 난 목감기에 걸려버렸어요.
아마도 연구실의 에어컨을 하루종일 켜둔 게 원인인 것 같네요.
요새 몸이 안 좋은 것을 많이 느끼는데, 빨리 최상의 컨디션으로 만들어야겠습니다.
중요한 여름방학 기간 동안 연구에도 박차를 가하고, 하반기 취업 준비에도 본격적으로 돌입해야 해요.
이번 여름은 아주 중요하고 내 생활은 바빠질 것 같아요.)
Latest comments
| Jun 13th CHUN |
| Jun 12th Roky |
| Jun 12th Irukandji |
| Jun 11th Roky |
| Jun 10th akemi |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| June (5) |

First I was very glad to find this site.
Circumstance must be a self-taught English to people like me, seems really good site.->For people like me, who need to teach themselves English, it seems like a really good site.
My English Skills is not very well now but I will keep on trying steadily; someday I want to make many foreign friends.
Even in this kind of weather, I caught a cold of in my throat.
Maybe the reason is that the air-conditioner keep to turn is kept on the whole day in the lab.
Nowadays I have been feeling bad feel my body to be bad, I have to get better quickly make the best condition quikely.
During the important summer vacation, I will accelerate my research and prepare for employment in the second half of.
This summer is very important and my life seems to be busy.
I like the series of movie; <Indiana jones>.
Your name is similar to that,,^^
Firstly, I was very glad to find this site.
먼저 이 싸이트를 알게 되어 아주 기쁘네요.
I was really glad to find out about this site.
사정상 독학으로 영어공부를 해야 하는 나같은 사람에겐 정말 좋은 곳인 것 같아요.
(I'm not sure how to translate this because I can't figure out what "사정상" means. A translator will give you "circumstances" but that doesn't make sense in this context. Can you explain that word for me?)
나는 영어 회화를 잘하고 싶습니다.
I really want to take an English class.
지금은 영어 실력이 뛰어나지 않지만, 꾸준히 노력해서 언젠가는 많은 외국인 친구들을 사귀고 싶어요.
Right now my English isn't really that good, but if I keep practicing, I hope that one day I can make a lot of foreign friends.
서울은 오늘도 날씨가 조금 덥네요.
The weather in Seoul is quite hot today,
이런 날씨에 난 목감기에 걸려버렸어요.
Even in this kind of weather, I managed to come down with some kind of throat bug.
아 마도 연구실의 에어컨을 하루종일 켜둔 게 원인인 것 같네요.
I think it's because the air conditioner is kept on all day in the lab.
요새 몸이 안 좋은 것을 많이 느끼는데, 빨리 최상의 컨디션으로 만들어야겠습니다.
I've been feeling awful lately...I really need to get myself back into decent shape soon.
중요한 여름방학 기간 동안 연구에도 박차를 가하고, 하반기 취업 준비에도 본격적으로 돌입해야 해요.
During this vital summer vacation, I need to plunge headfirst into my research and job applications.
이 번 여름은 아주 중요하고 내 생활은 바빠질 것 같아요.
This summer is really important...life seems to be going so fast!