zhouhb is using Lang-8.
Join Lang-8 and start language exchange with zhouhb!

Top_regist

面接の言葉

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of zhouhb's latest journal entries Dec 19th 2009 17:14
面接の場合、以下の言葉正しいかどうか、ご指導ください。

我在这个公司工作了近三年。
私はこの会社で働く期間は3年近いです。

这个技术,我不会
この技術はできません。

我会一点点。
それについて私は少しできます。

我了解一点点。
私はちょっと知っています。

我做过类似的项目。
似ているプロジェクトをやっていました。
似ているプロジェクトをやりました。
似ているプロジェクトをやることがあります。
以上の二つはどちら良いでしょう?


在一个小的项目里,我用到过这样的技术。
ある小さいプロジェクトには私はそんな技術を使いました。

我没有做过,但我很有兴趣。
やってませんでした。(やらなかったです)。でも、興味があります。

能参加面试,很荣幸。
面接を受けるのは光栄です。
Dec 19th 2009 17:39 小さい魔女 TheLittleWitch

  • 面接の場合、以下の言葉正しいかどうか、ご指導ください。
  • 面接の場合、以下の言葉正しいかどうか、ご指導ください。
Comment  

  • 私はこの会社で働く期間は3年近いです。
  • 私はこの会社で働く期間は3年近いです働いてきました
Comment  

  • この技術はできません。
  • この技術はできません。良いと思います
Comment  

  • それについて私は少しできます。
  • それについて私は少しできます。
Comment  

  • 私はちょっと知っています。
  • 私はちょっと少し知っています。
Comment  

  • 似ているプロジェクトをやっていました。
  • 類似しているプロジェクトをやっていました担当したことがあります←私はこの文が良いと思います。
Comment  

  • 以上の二つはどちら良いでしょう?
  • 以上の二つはどちら良いでしょう?
Comment  

  • ある小さいプロジェクトには私はそんな技術を使いました。
  • ある小さいプロジェクトには私はそんな技術を使いましたったことがあります
Comment  

  • やってませんでした。
  • やってませんでしたたことがありません
Comment  

  • 面接を受けるのは光栄です。
  • 面接を受けるのはさせて頂き大変光栄です。
Comment  
zhouhb さんこんにちは。
とてもよく書けていますよ。
面接がんばって下さいね。
応援しています。
Dec 20th 2009 00:00 piratsuka

  • 似ているプロジェクトをやっていました。
  • 似たプロジェクトに参画したことがあります。(プロジェクトリーダーなら「担当した」、プロジェクトのメンバーなら「参加した」「参画した」「関わった」などです。)
Comment  
エンジニアとして面接を受けるなら、ここまで日本語ができているなら全く問題ないと思いますよ。

がんばってください!
Dec 20th 2009 08:50 zhouhb

小さい魔女さん、応援してくださって、ありがとうございます。

piratsuka さん、今の私には「参加した、参画した」のほうが良いと思います。
日本語が上手になったら、「担当した」になりたいです。
Dec 21st 2009 10:24 zhouhb

頑張ります。皆さん、ありがとうございます。
zhouhb
179 entries
269 corrections made
443 corrected

Journals Statistics

Total

179

This Month

0

This week

0

Latest entry

See more

Latest comments

See more

Entries by Month