ロシア語
テレビではロシアのドラマを放映しています。母は「私は昔もロシア語を勉強したことがあります。」と言いました。
「今まだ覚えていますか?」私は聞きました。
「ちょっと覚えていますよ、班長として、ロシア語の課前にはロシア語で起立と座るを呼ぶ」と言いました
「班長さんを当選できますし、ロシア語もできます。素晴らしいです。ロシア語で起立と座るは何ですか」
母は起立を言いました後、座るはどうしても覚えませんでした。
「クラスメートはずっと立っています。どうしよう」私は言いました。
「今まだ覚えていますか?」私は聞きました。
「ちょっと覚えていますよ、班長として、ロシア語の課前にはロシア語で起立と座るを呼ぶ」と言いました
「班長さんを当選できますし、ロシア語もできます。素晴らしいです。ロシア語で起立と座るは何ですか」
母は起立を言いました後、座るはどうしても覚えませんでした。
「クラスメートはずっと立っています。どうしよう」私は言いました。
- 13
- 5
- 4
Journals Statistics
Latest entry
Latest comments
Entries by Month
- 2011
- - July (2)
- - June (6)
- - May (2)
- - April (5)
- - March (1)
- 2010
- - December (1)
- - November (4)
- - October (2)
- - September (2)
- - June (1)
- - May (3)
- - April (4)
- - March (4)
- - February (5)
- - January (6)
- 2009
- - December (8)
- - October (17)
- - September (11)
- - August (7)
- - July (9)
- - May (1)
- - April (11)
- - March (8)
- - February (27)
- - January (21)
- 2008
- - December (11)





あの文字はまったく読めません。
Late Bloomer さんの文を読んで、事情が分かりました。
なので、修正させて頂きます。
Late Bloomerさん、添削ありがとうございます。
「着席」は知らない単語です。
「ちょっとだけなら」は連語みたいです。分かりました。
「なんて」の使い方、勉強したいです。
私は母とよく冗談を言う。
はまさん、『』のこと、はまさんに以前も教えていたことがあります。でも、今日は入力方法が忘れました。
中国で、四十年前にはロシア語を勉強した人が多いですが、今ほとんど英語を勉強します。
添削ありがとうございます。
如果你用微软日语输入法的话,打「かっこ」之后就来。
我在上海去了书店的时候,发觉有很多英语的课本。
在那里有很少的日语的课本。
お母さんとこんな軽妙な会話ができるなんて
仲睦まじくて本当に素敵ですね。
はまさん、「かっこ」を入力すると、『』が出てきました。
ありがとう。
小さい魔女 さん、コメントありがとう。
すてきな親子ですね^^
みなさんが添削されているようですので、コメントだけ・・・
「起立」「礼」「着席」は、
日本の小学校や中学校で授業が始まる前にかける掛け声なんです。
だから、私たちは耳慣れしているの。