お酒がない人生(没有喝酒的人生)
幾日かここに来ていませんので、友達の日記を次いで拝見しました。
シフォンケーキさんが本を買うのとはまさんがおもしろい写真を貼るのが分かりました。
はまさんは「我不能想象没有喝酒的人生。」と書いています。
実は私言いたいことは「我不能想象经常喝酒的人生」です。
普通の場合、私はお酒のことを全然思い出せないです。うちにはお酒を飲む人があるけど、私は飲みません。酒席の場合、わたしはドリンクだけを飲んでいます。今度の忘年会ではビールさえが揃っていませんでした。ますますお酒を飲む人が減ってきたと思います。それにしても、お酒を飲んだら、雰囲気がきっと良いになります。お酒を飲んだ後、お話が多くない人は口上手な人になります。奇妙なおもしろいことです。
シフォンケーキさんが本を買うのとはまさんがおもしろい写真を貼るのが分かりました。
はまさんは「我不能想象没有喝酒的人生。」と書いています。
実は私言いたいことは「我不能想象经常喝酒的人生」です。
普通の場合、私はお酒のことを全然思い出せないです。うちにはお酒を飲む人があるけど、私は飲みません。酒席の場合、わたしはドリンクだけを飲んでいます。今度の忘年会ではビールさえが揃っていませんでした。ますますお酒を飲む人が減ってきたと思います。それにしても、お酒を飲んだら、雰囲気がきっと良いになります。お酒を飲んだ後、お話が多くない人は口上手な人になります。奇妙なおもしろいことです。
- 20
- 3
- 5
Journals Statistics
| Total | 179 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 同性愛 (5) |
| 水泳 (6) |
| 幼稚園の先生 (7) |
| 枇杷 (6) |
| 知らない単語 (10) |
Latest comments
| Feb 19th 小さい魔女 TheLittleWitch |
| Jul 13th kinaso |
| Jul 12th pinkrose |
| Jul 11th 蛤蟆 |
| Jul 11th 小さい魔女 TheLittleWitch |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - July (2) |
| - June (6) |
| - May (2) |
| - April (5) |
| - March (1) |
| 2010 |
| - December (1) |
| - November (4) |
| - October (2) |
| - September (2) |
| - June (1) |
| - May (3) |
| - April (4) |
| - March (4) |
| - February (5) |
| - January (6) |
| 2009 |
| - December (8) |
| - October (17) |
| - September (11) |
| - August (7) |
| - July (9) |
| - May (1) |
| - April (11) |
| - March (8) |
| - February (27) |
| - January (21) |
| 2008 |
| - December (11) |

何日かここに来ていませんので、友達の日記を相次いで拝見しました。
シフォンケーキさんが本を買ったのとはまさんがおもしろい写真を貼っていたのが分かりました。
普段、私はお酒のことを全然思い出せないです。
うちにはお酒を飲む人がいるけど、私は飲みません。 (どちらも中国語では有だと思いますが、物の場合は「有る」、人の場合は「居る(いる)」となります。)
酒席の場合、わたしはソフトドリンクだけを飲んでいます。 (ソフトドリンク=アルコールが入っていない飲み物)
今度の忘年会ではビールさえもありませんでした。
それにしても、お酒を飲んだら、雰囲気がきっと良くなります。
お酒を飲んだ後、普段口数が少ない人は口上手な人になります。
中国人の方に聞いたところ、日本の「飲み会」のようなものはなく、お酒は家で飲むことが多いと聞きました。
何日もココに来ていなかったので、友達の日記を見ていました。
シフォンケーキさんが本を買ったのと、はまさんがおもしろい写真を貼っていました。
うちにはお酒を飲む人がいますが、私は飲みません。
酒席の場合、わたしはソフトドリンクだけを飲んでいます。
それでも、お酒を飲んだら、雰囲気がきっと良くなります。
お酒を飲んだ後、口下手な人が話上戸になる事があります。
おもしろいです。
幾日か最近ここに来ていませんいなかったので、友達の日記を次いで拝見しました。
シフォンケーキさんが本を買う買ったのとはまさんがおもしろい写真を貼る貼っているのが分かりました。
実は私が言いたいことは「我不能想象经常喝酒的人生」です。
普通の場合普段、私はお酒のことを全然思い出せないです(?)。
うちにはお酒を飲む人があるけどいますが、私は飲みません。
酒席の場合お酒の席では、わたしはソフトドリンクだけを飲んでいます。
今度の忘年会ではビールさえが揃っていませんでした。
それにしても、お酒を飲んだら、雰囲気がきっと良いに良くなります。
お酒を飲んだ後、お話口数が多くない人は口上手饒舌(じょうぜつ)な人になります。
奇妙なですがおもしろいことです。
けど、お酒の席は好きです。
お互いに、勉強がんばりましょう!
お酒を飲まない人生(没有喝酒的人生)※お酒がない人生(=お酒がなくて飲めない人生)→喝不到酒的人生。
何日もここに来ていなかったので、友達の日記を相次いで拝見しました。
シフォンケーキさんが本を買ったのと、はまさんがおもしろい写真を貼ったのが分かりました。
はまさんは「我不能想象没有喝酒的人生。」と書いています。※「我不能想象没有喝酒的人生。」→「酒がない人生なんて想像できない。」
実は私が言いたいことは「我不能想象经常喝酒的人生」です。※「我不能想象经常喝酒的人生」→「いつも酒を飲まない人生なんて想像できない。」
普段、私はお酒のことを全然考えないです。※「思い出せない」→「想不起来」
うちにはお酒を飲む人がいますが、私は飲みません。
酒席の場合、わたしはソフトドリンクだけを飲んでいます。
今度の忘年会ではビールさえも揃っていませんでした。
それにしても、お酒を飲んだら、雰囲気がきっと良くなります。
お酒を飲んだ後、普段口数が少ない人が社交的になります。
奇妙でおもしろいことです。
サラリーマンが退勤した後、居酒屋へ飲んで、ちょっと酔って、帰ります。
これは日本です。
退勤した後、まっすぐ家へ帰ります。週末友達が会って、レストランを行って、ご飯を食べながら、一緒に乾杯します。
これは中国です。
個人の印象だけです。
はまさん、添削ありがとうございます。
KAZ 、添削ありがとうございます。
中国で「饒舌歌手」という単語があります。この数年、彼らの音楽が人気があり、多分アメリカから音楽形式です。
“お酒の席では”のは私が言いたいことです。
添削ありがとうございます。
yongjingさん、
「喝酒的人生」についての日本語と中国語の説明はとても分かりやすいです。
中国語がとても上手な方だと思います。
添削ありがとうございます。
可以说 今回の忘年会ではビールすらありませんでした。
毎日絶対飲むよ~
毎日絶対飲みますか、すごいですよ。
中国では、この言い方があります。
女の子は飲めさえすれば、男の子よりもっと飲めます。